Otsing leidis 2410 vastet
- 15 Juul, 2012 10:30
- Foorum: Tehnika
- Teema: Militaartehnilised kurioosumid...
- Vastuseid: 1425
- Vaatamisi: 956145
Re: Militaartehnilised kurioosumid...
Kuidas on lahendatud sellise armeeritud betooni (tsemendi, mördi) korrosioonikaitse mereveega kokkupuutumise tingimustes? Teatavasti korrosiooniproduktide ehk maakeeli rooste maht on suurem selle metalli mahust, millest see on moodustunud. Raudbetoonkonstruktsioonidel on näha, kuidas seetõttu välin...
- 15 Juul, 2012 8:39
- Foorum: Tehnika
- Teema: Militaartehnilised kurioosumid...
- Vastuseid: 1425
- Vaatamisi: 956145
Re: Militaartehnilised kurioosumid...
"Ulpivad Hauakivid" Pärast sõja lõppu loobuti betooni kasutusest laevaehituses. Natuke asjatundmatu jutt. Betooni kasutatakse laevaehituses päris laialdaselt. Kasvõi pargaste kerematerjalina, aga ka mujal. Meil käib suviti Prangli sadamas üks soomlane oma betoonjahiga. tiba hapravõitu pol...
- 15 Juul, 2012 8:21
- Foorum: Et juttu jätkuks
- Teema: Kas N Liidus oli ka midagi head?
- Vastuseid: 6923
- Vaatamisi: 1503844
Re: Kas N Liidus oli ka midagi head?
EW ajal tehti Harjumaal Ülgasel küll fosforiidi proovikaevandamist, aga päris ressursiks fosforiiti ei peetud. Teadmata ise suuremat midagi fosforiidi omaduste kohta, siis loeksin nt siit: http://www.ut.ee/BGGM/maavara/fosforiit.html Kaevandamise ja töötlemise ajaloo koha pealt tahaks seda ekslikku...
- 11 Juul, 2012 23:19
- Foorum: Terminoloogia
- Teema: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
- Vastuseid: 537
- Vaatamisi: 306124
Re: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
Ja Soome keeles tank siis soomusvagun? Või rünnakvagun? Panssarivaunu (puhekielessä usein tankki, vanh. hyökkäysvaunu) Näed, hakkab toortõlkimine pihta...'vaunu' on antud kontekstis 'vanker', mitte 'vagun'...ja mina vähemalt küll pole soome kõnekeeles kuulnud sõna 'tankki', ikka lihtsalt 'panssari'...
- 11 Juul, 2012 21:45
- Foorum: Terminoloogia
- Teema: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
- Vastuseid: 537
- Vaatamisi: 306124
Re: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
Ja Soome keeles tank siis soomusvagun? Või rünnakvagun? Panssarivaunu (puhekielessä usein tankki, vanh. hyökkäysvaunu) Näed, hakkab toortõlkimine pihta...'vaunu' on antud kontekstis 'vanker', mitte 'vagun'...ja mina vähemalt küll pole soome kõnekeeles kuulnud sõna 'tankki', ikka lihtsalt 'panssari'...
- 11 Juul, 2012 20:17
- Foorum: Terminoloogia
- Teema: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
- Vastuseid: 537
- Vaatamisi: 306124
Re: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
Einoh,sain ise ka aru et otsetõlge.Aga sõna "tank"oli ammuilma olemas,miks mitte "tankihävitajad"?Loogiliselt võttes.. Viitasin sellele,et praegu tehakse samamoodi otsetõlkeid nt."haavlirelv"ja"pika salvega relv". Ehk tead, et 'tank' oli algselt varju-, mitte...
- 11 Juul, 2012 13:20
- Foorum: Et juttu jätkuks
- Teema: Viktoriin
- Vastuseid: 17301
- Vaatamisi: 4338133
Re: Viktoriin
Põhimõtteliselt õige vastus... Jaapanikeelse nimega siis Goryōkaku...kavandas mees nimega Ayasaburō Takeda, kes oli õpinud Rangaku 't (mida võiks ehk tõlkida kui Lääne-teadus?). Väidevalt oli saanud mingi hollandlaste välja-antud Vaubani markii-alase raamatu ja selle järgi projekteeriski...ehitatud ...
- 11 Juul, 2012 12:20
- Foorum: Et juttu jätkuks
- Teema: Viktoriin
- Vastuseid: 17301
- Vaatamisi: 4338133
Re: Viktoriin
Füüsilistesse raamidesse sobiks, aga on veel hilisemaid...
Kuna need minu soojad-külmad kohanäitamised jäid märkamata, lisan, et küsitav asub tänapäeva Jaapani alal.
Kuna need minu soojad-külmad kohanäitamised jäid märkamata, lisan, et küsitav asub tänapäeva Jaapani alal.
- 11 Juul, 2012 12:08
- Foorum: Terminoloogia
- Teema: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
- Vastuseid: 537
- Vaatamisi: 306124
Re: Sõjanduskeel - tõlkepraak ja huvitavad keelevääratused
Leidsin sõjaaegesest lehest hea uudissõna-"soomusvankrihävitajad"!!Artikkel oli sakslaste TT-rühmast :wink: . Tegemist vist mõne telhvi kirjatsura vanaisaga.Sõna kasutati korduvalt nagu ametlikku nimetust,mitte metafoorina. Aga omaaegu ju täiesti korrektne tõlge saksa keelest...kui veel o...
- 11 Juul, 2012 9:40
- Foorum: Lahingumoon
- Teema: TUVASTADA suurtükimoon, mürsk, mürsukest
- Vastuseid: 1735
- Vaatamisi: 264065
Re: Mille hülss?
Kas sel juhul on hülsi asemel ikkagi laengukamber? Plokk ise ei saa ju olla hülsi eest? Kas ma mäletan õigesti, et G11 puhul oligi suur probleem kambri kiire kulumine?EOD kirjutas:Hülsi ülesandeid täidab sel juhul vormitud püssirohuplokk.
- 11 Juul, 2012 7:42
- Foorum: Et juttu jätkuks
- Teema: Kas N Liidus oli ka midagi head?
- Vastuseid: 6923
- Vaatamisi: 1503844
Re: Kas N Liidus oli ka midagi head?
Ehk siis lugu punalippude lehvides marssivast ABBA -st ja Björn Ulvaeusest, kellest N.Liidus saab Arkadi Ostrovski. Siin on vist asjad vastupidised - Ostrovskist sai Läänes Ulvaeus jt: - May There Always Be Sunshine (Russian: Пусть всегда будет солнце! or Солнечный круг) is a popular Russian childr...
- 11 Juul, 2012 7:19
- Foorum: Lahingumoon
- Teema: TUVASTADA suurtükimoon, mürsk, mürsukest
- Vastuseid: 1735
- Vaatamisi: 264065
Re: Mille hülss?
AGA niipalju kui meid õpetati, siis kogu see kompunn kokku oligi mürsk. Ehk hülss+kuul=ÕTmürsk. Kui järgi mõtelda, siis tihti ju nii kasutataksegi...neid, mis nt "sorokopjatka" rauda pistetakse, nimetatakse ka ju mürskudeks...ja ühte teatavat hoiulaegast nimetatakse ju 'mürsukastiks', mit...
- 10 Juul, 2012 20:37
- Foorum: Ehitised
- Teema: Vilaski raketibaas
- Vastuseid: 159
- Vaatamisi: 23024
Re: Vilaski raketibaas Valga lähistel
Värske Valgamaalase juhtkiri: http://www.valgamaalane.ee/902018/juhtkiri-ehk-aeg-annab-arutust/ Kuidagi väga omanikusõbralik juhtkiri...ometi on ju teada, mida omanik Tõnu Leppik on selle baasiga teinud...kas mingi lapsajakirjanik kirjutanud, kes paari aasta taguseid sündmusi ei tea? Põhiartikkel ka...
- 10 Juul, 2012 20:28
- Foorum: Et juttu jätkuks
- Teema: Viimsepäevavarud ja muud toitumisteemad
- Vastuseid: 3520
- Vaatamisi: 711054
Re: Lihakonserv - kas see ka süüa kõlbab?
proovisin eile Nostalgia Turistieinet. Ei meeldinud üldse, sees oli imeliku värvi hakkliha, veresoonte tükid, peale kuumutamist tuli ebavärske "koera" laadne lõhn, sees olid ka tangud (chechevica või perlovka (sry ei tea kuidas eesti keeles nimetatakse), mida ei tohiks karbiinfo järgi see...
- 10 Juul, 2012 20:25
- Foorum: Lahingumoon
- Teema: TUVASTADA suurtükimoon, mürsk, mürsukest
- Vastuseid: 1735
- Vaatamisi: 264065
Re: Mille hülss?
Suurtükkidega olen väga vähe kokku puutunud ja ei osanud kuidagi end täpselt väljendada, et päris nii see ikka ei ole, et kuul+hülss=padrun :D Mürsk+hülss=suurtükilask.. okei, targem jälle :) Kuigi ÕTkahuri hülss kodus oleks päris asjakohane, teenisin aega ÕTP-s :P Kas ma nüüd sain õigesti aru, et ...