asi on palju lihtsam: kes teisele auku kaevab, see on hauakaevaja.gvardimatros kirjutas:kes teisele auku kaevab, viib ise labida ära
kes teisele auku kaevab, sellel on ekskavaator
'Nõukaaaegsed lööklaused ja muidu naljakad fraasid'
Šili, bõli tri bandita, Lenin, Stalin i Nikita.juss000 kirjutas:Sisteema Ivanoova, põstra, põstra i, hujoova.Satakas kirjutas:asi on palju lihtsam: kes teisele auku kaevab, see on hauakaevaja.gvardimatros kirjutas:kes teisele auku kaevab, viib ise labida ära
kes teisele auku kaevab, sellel on ekskavaator
Pigem vähe ja paremini, pea-asi, et rohkem ja kiiremini!
Ja surematu "Algul polnud midagi, nüüd pole sedagi..."
Seda teavad muidugi ka kõik, et igat asja saab teha kolme moodi- hästi, halvasti ja nagu sõjaväes...
Eksisteeris ka armeeelu norme kirjeldav süsteem "ДДПП"- davai, davai, patom posmotrim!Sisteema Ivanoova, põstra, põstra i, hujoova.
Ja surematu "Algul polnud midagi, nüüd pole sedagi..."
Seda teavad muidugi ka kõik, et igat asja saab teha kolme moodi- hästi, halvasti ja nagu sõjaväes...
Errare humanum est-aga veel inimlikum on selle teise kraesse väänamine...
Vana ja kulunud aga siit foorumist pole vist veel läbi käinud:
"Viisaastak nelja aastaga, kolme inimese tööga, kahe inimesega, ühe inimese palga eest."
Üks ebatsensuurne, mida meie utšebka starlei armastas miskipärast korrata; olevat vene kroonu vanasõna: "Лучше х@й в руке, чем 3,14зда на горизонте." Seda ma esialgu ei tõlgiks. Mõned venekeelsed tuttavad, kelle peal ma selle ütluse toimet proovisin, tõmbasid manustatavat vedelikku kõrisse ja kinnitasid läkastades, et pole sellist vanasõna küll varem kuulnud.
Hea küll. Ma siis tõlgin selle ütluse ära. Näiteks nii:
"Parem inimese istutamise pulk peos, kui inimese istutamise mulk silmapiiril."
"Viisaastak nelja aastaga, kolme inimese tööga, kahe inimesega, ühe inimese palga eest."
Üks ebatsensuurne, mida meie utšebka starlei armastas miskipärast korrata; olevat vene kroonu vanasõna: "Лучше х@й в руке, чем 3,14зда на горизонте." Seda ma esialgu ei tõlgiks. Mõned venekeelsed tuttavad, kelle peal ma selle ütluse toimet proovisin, tõmbasid manustatavat vedelikku kõrisse ja kinnitasid läkastades, et pole sellist vanasõna küll varem kuulnud.
Hea küll. Ma siis tõlgin selle ütluse ära. Näiteks nii:
"Parem inimese istutamise pulk peos, kui inimese istutamise mulk silmapiiril."
Viimati muutis Radist86, 18 Juun, 2009 2:19, muudetud 1 kord kokku.
Lugesin just vendade Voitkade tegemistest pajatavat raamatut, kus oma Eestimaale jõudmisest (vist 1991) olles aastaid Venemaa vangilaagrites olnud, pajatas ka metsasredutajate vanem vend Aavo. Esimene asi mida ta peale kaheksat aastat kinniistumist kodumaal tapirongist maha astudes nägi, oli see, et mingil korstnal olnud hiiglaslikust kirjast SLAVA KPSS oli kellegi kurja käe tulemusel jäänud SLAVA SS...
” Aga miks on Eestis praegu päris palju paremäärmust? Lahendus lihtne: NSVL lipukiri oli: sisult sotsialistlik, vormilt rahvuslik ja nii see NSVL sõna otseses mõttes natsionaalsotsialiste kasvataski. ” Sirje Kingsepp.
Lauluke pärit ennesõjaaegsest nõukogude kinofilmist "Tri tankista". Meloodia sama, sõnad olid vist "Tri tankista,.......no ei meenu....., ekipaž mašinõi bojevoi."
Mille rahvas kiirelt ka eelnevas kommendis olevate sõnadega omaks võttis.
Et siis redigeeriks, filmi nimi oli tõepoolest "Traktoristid", nagu allpool kirjas, mitte "Tri tankista", ja laul ise tankistide marss.
Mille rahvas kiirelt ka eelnevas kommendis olevate sõnadega omaks võttis.
Et siis redigeeriks, filmi nimi oli tõepoolest "Traktoristid", nagu allpool kirjas, mitte "Tri tankista", ja laul ise tankistide marss.
Viimati muutis Lemet, 18 Juun, 2009 9:49, muudetud 1 kord kokku.
Errare humanum est-aga veel inimlikum on selle teise kraesse väänamine...
Lauluke ise olevat sündinud a-l 1938, laiema üldsuse ette jõudis 1939.a. nõuka kinofilmiga «Трактористы».
Viis sai koheselt rahva seas populaarseks ja hiljem, seoses ajalooliste- ja muidusündmustega, tehti talle uusi, kümneid erinevaid, versioone.
"Марш советских танкистов", ilmselt tuntuim variant:
На границе тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
У высоких берегов Амура
Часовые Родины стоят.
Там врагу заслон поставлен прочный,
Там стоит, отважен и силен,
У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Там живут, - и песня в том порука, -
Нерушимой, крепкою семьей
Три танкиста, три веселых друга -
Экипаж машины боевой!
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Но разведка доложила точно -
И пошел, командою взметен,
По родной земле дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Мчались танки, ветер поднимая,
Наступала грозная броня.
И летели наземь самураи
Под напором стали и огня.
И добили, - песня в том порука, -
Всех врагов в атаке огневой
Три танкиста, три веселых друга -
Экипаж машины боевой!
http://www.youtube.com/watch?v=7flMglOwSnE
Viis sai koheselt rahva seas populaarseks ja hiljem, seoses ajalooliste- ja muidusündmustega, tehti talle uusi, kümneid erinevaid, versioone.
"Марш советских танкистов", ilmselt tuntuim variant:
На границе тучи ходят хмуро,
Край суровый тишиной объят.
У высоких берегов Амура
Часовые Родины стоят.
Там врагу заслон поставлен прочный,
Там стоит, отважен и силен,
У границ земли дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Там живут, - и песня в том порука, -
Нерушимой, крепкою семьей
Три танкиста, три веселых друга -
Экипаж машины боевой!
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Но разведка доложила точно -
И пошел, командою взметен,
По родной земле дальневосточной
Броневой ударный батальон.
Мчались танки, ветер поднимая,
Наступала грозная броня.
И летели наземь самураи
Под напором стали и огня.
И добили, - песня в том порука, -
Всех врагов в атаке огневой
Три танкиста, три веселых друга -
Экипаж машины боевой!
http://www.youtube.com/watch?v=7flMglOwSnE
TÕDEONAJATÜTAR
- gvardimatros
- Liige
- Postitusi: 397
- Liitunud: 30 Mai, 2009 10:16
- Asukoht: TLN, Võru, Värska
- Kontakt:
- gvardimatros
- Liige
- Postitusi: 397
- Liitunud: 30 Mai, 2009 10:16
- Asukoht: TLN, Võru, Värska
- Kontakt:
Kes on foorumil
Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 25 külalist