Umbes sellised nagu siin http://brest-forts.narod.ru/pillboxes/s ... boxes.html kuulipildujadotid, kuid Hiiumaa rannikul (nt https://maps.google.com/maps/ms?msa=0&m ... urce=embed) on nad peamiselt kolme ambrasuuriga (katavad 180 kraadi). Selliseid võiks siis nimetada kuulipilduja-poolkaponiirideks? Või on mõni parem/õigem termin? Üldlevinud "dott" on üldnimetus, mida saab kasutada ka 1-2-ambrasuuriliste püsi-tulepunktide puhul.Castellum kirjutas:Aga kust Sa võtsid selle 'пулеметный полукапонир, ПКП'? Pole sellist nagu näinud...Kas sellest 'Hiiumaa ja Saaremaa ranniku raudbetoon-DOT-st' pildi paneksid, et aru saaks, millisest ehitisest käib jutt? Saaremaad tunnen kehvasti, aga Hiiumaal tean küll mõnda, need on üldiselt 1939-41 kihistus...
Viljandimaa lähistel
-
- Moderaator
- Postitusi: 1133
- Liitunud: 14 Dets, 2004 13:44
- Kontakt:
Re: Viljandimaa lähistel
Re: Viljandimaa lähistel
Dott või DOT pole üldnimetus, vaid on puhas sovetism. Isegi mitte russitsism, sest vene keeles on olemas ka 'kaponir', mida veel I ms aegu tarvitati. Nt just praegu tegeletavas Rae positsioonis (PSM maarinne, 1916-17) on kenasti olemas 'polukaponir'. Teaks ainult, kuhu nad selle kavandasid...
Eesti keeles seega üldmõistena 'kaponiir'. Kaetud, mitte lahtine. Võib olla (raud)betoon, teras, puit, kivi jms. Võib olla kohapeal valmistatud või monteeritav...veel ehk midagi?
Ei näe küll mingit põhjust, miks EW aegu kenasti kasutusel olnud termin peaks asenduma mingi sovetismiga. Las venelased maadlevad oma probleemiga edasi, kumba nad tarvitavad, tsaari- või soveti-aegset. Neil on ka muudel aladel selliseid identiteediprobleeme, see on vist üks väiksemaid...
Poolkaponiir on ühe tulistamissuunaga:
Täiskaponiir on kahe või enama tulistamissuunaga:
Sovetid kasutasid palju selliseid (odavad?). EW oli selliseid ainult 2 (ühte tean, teine on praeguse VF kontrolli all oleval EW alal). Meil loobuti, sest olid liiga nõrgad otsetabamuste puhul. EW piikindlustiste kaponiirid pidid üldjuhul taluma kahe 6-tollise, mõni ka 8-tollise mürsu järjestikku otsetabamust. Meie suurtükiväelased ütlevad, kui tõeenäoline selline asi üldse on...
Hiiumaa puhul kena leht, paljusid kohti ei teadnudki. Üks kaponiir on kindlasti veel, Vahtrepa sadama peaväravas.
Eesti keeles seega üldmõistena 'kaponiir'. Kaetud, mitte lahtine. Võib olla (raud)betoon, teras, puit, kivi jms. Võib olla kohapeal valmistatud või monteeritav...veel ehk midagi?
Ei näe küll mingit põhjust, miks EW aegu kenasti kasutusel olnud termin peaks asenduma mingi sovetismiga. Las venelased maadlevad oma probleemiga edasi, kumba nad tarvitavad, tsaari- või soveti-aegset. Neil on ka muudel aladel selliseid identiteediprobleeme, see on vist üks väiksemaid...
Poolkaponiir on ühe tulistamissuunaga:
Täiskaponiir on kahe või enama tulistamissuunaga:
Sovetid kasutasid palju selliseid (odavad?). EW oli selliseid ainult 2 (ühte tean, teine on praeguse VF kontrolli all oleval EW alal). Meil loobuti, sest olid liiga nõrgad otsetabamuste puhul. EW piikindlustiste kaponiirid pidid üldjuhul taluma kahe 6-tollise, mõni ka 8-tollise mürsu järjestikku otsetabamust. Meie suurtükiväelased ütlevad, kui tõeenäoline selline asi üldse on...
Hiiumaa puhul kena leht, paljusid kohti ei teadnudki. Üks kaponiir on kindlasti veel, Vahtrepa sadama peaväravas.
Kindlusarhitektuur on osa meie elukeskkonnast
-
- Moderaator
- Postitusi: 1133
- Liitunud: 14 Dets, 2004 13:44
- Kontakt:
Re: Viljandimaa lähistel
Mina jällegi ei näe põhjust hakata NL-aegsetele objektidele külge pookima EW või RI aegseid termineid. Sõna "dott" on eesti keeles üldmõistena üsna juurdunud (kuigi jah, noorematele tuleb aeg-ajalt selgitada, mis see on), hea lühike sõna -- minu poolest las ta olla. Mina ei näe ka põhjust põdeda mingite sovetismide vm ismide pärast -- see vale- ja halepatriotismi lastehaigus võiks meil 25 aastaga olla juba läbi põetud. Või nimetame ka NL polgud rügementideks, polkovnikud kolonelideks?Castellum kirjutas:Dott või DOT pole üldnimetus, vaid on puhas sovetism. Isegi mitte russitsism, sest vene keeles on olemas ka 'kaponir', mida veel I ms aegu tarvitati. Nt just praegu tegeletavas Rae positsioonis (PSM maarinne, 1916-17) on kenasti olemas 'polukaponir'. Teaks ainult, kuhu nad selle kavandasid...
Eesti keeles seega üldmõistena 'kaponiir'. Kaetud, mitte lahtine. Võib olla (raud)betoon, teras, puit, kivi jms. Võib olla kohapeal valmistatud või monteeritav...veel ehk midagi?
Ei näe küll mingit põhjust, miks EW aegu kenasti kasutusel olnud termin peaks asenduma mingi sovetismiga. Las venelased maadlevad oma probleemiga edasi, kumba nad tarvitavad, tsaari- või soveti-aegset. Neil on ka muudel aladel selliseid identiteediprobleeme, see on vist üks väiksemaid...
Muidugi paljudele on ka see sõna liiga raske -- sellest esineb avalikus meedias mitmeid väärversioone, nagu dzott, džott, ditt jne. Kaponiir seostub minu silmis millegi vägevamaga (nagu nt Venemaal artilleriiski kaponir).
Just sellised ongi enamik Hiiumaa ja Saaremaa "kaponiire": 3 ambrasuuri, 180 kraadi.Castellum kirjutas:Sovetid kasutasid palju selliseid (odavad?). EW oli selliseid ainult 2 (ühte tean, teine on praeguse VF kontrolli all oleval EW alal). Meil loobuti, sest olid liiga nõrgad otsetabamuste puhul. EW piikindlustiste kaponiirid pidid üldjuhul taluma kahe 6-tollise, mõni ka 8-tollise mürsu järjestikku otsetabamust. Meie suurtükiväelased ütlevad, kui tõeenäoline selline asi üldse on...
Vahtrepa, nagu ka 2 Heltermaa ja 1 Sarve dott jäid Rohevöö inventariseerimisalast välja, aga üldiselt on seal veel palju asju puudu. Osa militaarobjekte on küll inventeeritud, aga pole arvestatud sõjaväerajatistena (seetõttu jäid antud kaardilt välja). Need vead saavad ehk lähiajal parandatud.Castellum kirjutas:
Hiiumaa puhul kena leht, paljusid kohti ei teadnudki. Üks kaponiir on kindlasti veel, Vahtrepa sadama peaväravas.
Kes on foorumil
Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 10 külalist