www.militaar.net

Militaarteemad minevikust kaasaega
Tänane kuupäev 15 Aug, 2020 8:09

Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]




Tee uus teema Vasta teemale  [ 6 postitust ] 
Autor Sõnum
 Teema pealkiri: Tõlkeabi palun
PostitusPostitatud: 21 Mai, 2013 15:34 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 13 Aug, 2006 14:47
Postitusi: 1721
Asukoht: Euroopa
Tere,

Igaks juhuks uurin, et kas lugesin need nimed õieti välja:

1. SHASKA, PJOTR, FILIPOVICH

Pilt

2. PARFENJUK, ANDREI JOSIFOVICH

Pilt

_________________
Ostan või vahetan kõike, mis puudutab EW lennundusega seonduvat.


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Tõlkeabi palun
PostitusPostitatud: 21 Mai, 2013 15:41 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 12 Apr, 2006 16:49
Postitusi: 17764
Minu silma jaoks oleks küll Satška Pjotr Filippovitš ja Parfenjuk Andrei Jossifovitš märksa eestipärasemad...

_________________
Errare humanum est-aga veel inimlikum on selle teise kraesse väänamine...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Tõlkeabi palun
PostitusPostitatud: 21 Mai, 2013 16:13 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 28 Dets, 2008 0:29
Postitusi: 1974
Asukoht: Tallinn
Eesti keeles saab vene nimesid kirjutada kahel viisil, transkribeerides (tabel 1) ja translitereerides (tabel 2):
https://www.riigiteataja.ee/akt/869722
Seega, kas:
- Pjotr Filippovitš Satška ja Andrei Jossifovitš Parfenjuk
või:
- Pëtr Filippovič Sačka ja Andrej Iosifovič Parfenjuk

Kõik inglis-, prantsus- jm mõjulised segasüsteemid pole eesti keeles korrektsed. Ja veel, seni kehtib korralikus vene keeles ikkagi järjekord: nimi, siis isa- ja perenimi. Igatsugu (nõukogude) vene kantseliiti pole ka mõtet siin kasutada...

_________________
Kindlusarhitektuur on osa meie elukeskkonnast


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Tõlkeabi palun
PostitusPostitatud: 21 Mai, 2013 16:24 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 13 Aug, 2006 14:47
Postitusi: 1721
Asukoht: Euroopa
Suured tänud!

_________________
Ostan või vahetan kõike, mis puudutab EW lennundusega seonduvat.


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Tõlkeabi palun
PostitusPostitatud: 21 Mai, 2013 16:26 
Eemal
Liige

Liitunud: 08 Nov, 2005 16:52
Postitusi: 1384
Asukoht: Pärnu
Castellum kirjutas:
Eesti keeles saab vene nimesid kirjutada kahel viisil, transkribeerides (tabel 1) ja translitereerides (tabel 2):
https://www.riigiteataja.ee/akt/869722
Seega, kas:
- Pjotr Filippovitš Satška ja Andrei Jossifovitš Parfenjuk
või:
- Pëtr Filippovič Sačka ja Andrej Iosifovič Parfenjuk

Kõik inglis-, prantsus- jm mõjulised segasüsteemid pole eesti keeles korrektsed. Ja veel, seni kehtib korralikus vene keeles ikkagi järjekord: nimi, siis isa- ja perenimi. Igatsugu (nõukogude) vene kantseliiti pole ka mõtet siin kasutada...


Minu silmale on see viimane kuju pigem poolakaid või tsehhe meenutav.


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Tõlkeabi palun
PostitusPostitatud: 21 Mai, 2013 18:45 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 07 Jaan, 2007 1:59
Postitusi: 468
Asukoht: Saaremaa
Sdtško on esimene perekonnanimi mõlemad kindlasti kohollid... :write:

_________________
Ajalugu kirjutavad alati võitjad, ja kaotanud poolte ajalugu kuulub osalejate kahanevale ringile.
(Joachim Peiper)


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
Näita postitusi eelmisest:  Sorteeri  
Tee uus teema Vasta teemale  [ 6 postitust ] 

Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]


Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 1 külaline


Sa ei saa teha uusi teemasid siin foorumis
Sa ei saa postitustele vastata siin foorumis
Sa ei saa muuta oma postitusi siin foorumis
Sa ei saa kustutada oma postitusi siin foorumis
Sa ei saa postitada siin foorumis manuseid

Otsi...:
Hüppa:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Eestikeelne tõlge phpbb.ee poolt