145. leht 291-st
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 20 Mai, 2021 20:52
Postitas Roamless
Vastab tõele. Tuleb meelde üks kord kui sattusin ühe vene pere sabas jalutama ja siis kuulasin, kuidas ema ja isa lapsele eesti keelt õpetasid. Lihtsalt nii muuseas.
Ise pole sattunud järgi jalutama

, vaid käis selline laps ka minu lapsega ühes rühmas. Miinuseks oli, et kui mõni lastest nende lastega mängida ei tahtnud, oli kohe tegu diskrimineerimisega, kippusid ka väga lärmakad olema lastevanemate koosolekul, kuni üks segaperekonna venelannast ema nad emakeeles paika pani. Ahjaa, laps rääkis suhteliselt puhast eesti keelt.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 21 Mai, 2021 10:49
Postitas hillart
Vene vanemad, isegi kui on umbkeelsed, tahavad lapsi panna eesti lasteadadesse, sest mõistavad, et see on tuleviku kindlustamine lastele.
Idee pole laita ja kõik oleks ilus, kui mitte mõningad nüansid asja ära ei rikuks.
Lasnamäel, meie maja kõrval kohe on 2 lasteaeda. 1 vene- ja teine eestikeelne. Tähendab nii oli see ca 20 aastat tagasi, kui veel oma poiss seal käis. Praegu sellest lasteaiast mööda käies paistavad eestikeelsed selles nn. eestikeelses lasteaias suuremalt jaolt ainult kasvatajad-õpetajad olevat, sest väljas mängivate laste omavaheline suhtlus on puhtalt venekeelne. Noh, paar väikest (ja väga vaikset) eestikeelset lastegrupikest on sealjuures ka kusagil aianurgas näha, aga tooni need ei anna. Nii, et see lasteaia eestikeelsus on selline väga suhteline mõiste. Ka on täiesti teaduslikult ära tõestatud, et mingit keeleõpet ega nn. integratsiooni ei toimu, kui eestikeelses seltskonnas juba üle 1/4 teise keele rääkijaid ja teise kultuuriruumi esindajaid on. See lihtsalt on nii, ja seda fakti tuleb aktsepteerida - ning selles probleemi näha, mis lahendamist vajab.
Tuleb meelde ka selline asi, et poisiga ühes rühmas toona 20 aastat tagasi oli ka 1 venekeelne tüdruk, kes lasteaia lõpuks valdas eesti keelt 100%-liselt ja, noh, ei mingit vahet. Vanemad panid ta aga vene kooli ja juba mõne aasta pärast, kui sama tüdrukut tänaval kohtasime, siis enam ta eesti keelt ei rääkinud (või ei tahtnud rääkida). Mõelge! Analüüsige, milles asi võib olla! Vastus on tegelikult ilmne.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 21 Mai, 2021 11:47
Postitas Jaanus2
Kui eestlased ei suuda võõraid ära integreerida, kui neid võõraid 1/4 on, siis on viga ainult eestlastes ja keegi midagi teha ei saa, kui me tahame sellised olla. Mõelge Euroopa suurlinnadele, kus on samuti Lasnamäe-suurused või suuremadki migrantide linnaosad, elab seal natuke ka põlisrahvast - ka vahekord u. 80:20. Peavad käima kõik ühes piirkondlikus lasteaias ja koolis ja araablased-türklased saavad kõik riigikeele suhu, keegi ei pakugi neile muud võimalust. Kui meie pakume omast lahkusest, siis ei ole kedagi muud süüdistada. Venekeelseks teeninduseks valige 2, arbuusi pildi juurde tuleb kindlasti ka арбуз kirjutada, muidu jäävad müümata.... Meil peaks olema lihtsam, enamus on kõik kristliku kultuuritaustaga.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 21 Mai, 2021 13:04
Postitas Madis Reivik
Ära nüüd lihtsusta, terve maailm on selliseid pool-enklaave täis ja Eestis pole venelastel mingeid klaaslagesid kuna koos kõrgharidusega jääb ka keel külge.
Eestlasi ei ole milleski süüdistada, sest vägisi ei integreeri sellist seltskonda. Tegu ikkagi venelastega, mitte juutidega (kes kohanevad kuid ei kaota oma kultuuri)
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 21 Mai, 2021 13:30
Postitas ugandiklubi

Tänage rehvormi kes on pikkalt võimul olnud ja 0 tegusid teinud .
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 21 Mai, 2021 14:09
Postitas Kilo Tango
ugandiklubi kirjutas::evil: Tänage rehvormi kes on pikkalt võimul olnud ja 0 tegusid teinud .
Ainus rahvastikuminister, kes tegelikult tegusid on teinud, oli ühtlasi ka ainus reformierakondlasest rahvastikuminister Paul-Eerik Rummo. Kõik ülejäänud rahvastikuministrid on olnud kas keskerakondlased (markantseima näitena Einar Efendijev) või sotsid. Peaasjalikult on probleem olnud ikka Keskerakonna vihane vastutegevus.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 22 Mai, 2021 17:43
Postitas kana tagumik
Juku Kalle Raid seekord saates Katri Raikiga, kes Narva linnapea. Huvitav kuuramine, hoiatan kohe ette.
https://podcast.kuku.postimees.ee/podca ... 3IKnRdfI_g
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 22 Mai, 2021 19:05
Postitas avrnbr
Mina soovitan teisi Jukuraadioid ka kuulata.
Juku-Kalle on laia silmaringiga tegelane ja tal on igasugu huvitavaid ja ka kummalisi tuttavaid, keda ta ka alailma oma saadetes usutleb.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 23 Mai, 2021 12:09
Postitas Cyberbear
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 24 Mai, 2021 8:42
Postitas Tundmatu sõdur nr. 4
Cyberbear kirjutas:Idabloki vene noored räägivad asjast..
..väga ebaõnnestunud sõnakasutus - need EI OLE "idabloki vene noored" - need on meieoma noored.
"Idabloki vene(-jamisiganes) noored" elavad idapool Peipsi järve.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 24 Mai, 2021 19:56
Postitas Cyberbear
Ma elan Ida-Virumaal, mul on juured siin, kuigi ise olen olnud pealinna kraade põhikohaga. Kõnekeeles omavahel kutsutakse siin maakonda juba 90ndatest idablokiks, minu meelest võtsid selle mõiste kasutusele Jõhvi punkarid, neilt ma vähemalt seda esimest korda kuulsin omal ajal. Ja kui noor on vene rahvusest ja kõneleb esimese keelena vene keelt, on ta siinse määratluse järgi venelane.
Ja mul käis üks venelannast tuttav siin ükspäev külas, näitasin talle Kohtla-Järvet. Maardu tüdruk, elanud Euroopas pikalt, kuid siin põlevkivilinnastus esimest korda. Muuhulgas tutvusime Pavandu õigeusukirikuga tehaste juures. Seal on noor papp. Saime jutule. Tuttav ütles oma nime eestipäraselt, papp parandas venepäraseks, tema uuesti eestipäraseks häälduse. Nimi oli Sofia, muide. Lõpuks leidis laheda tühja maja koos müügikuultusega ja tõmbas kõne maaklerile, siis kaks venelast rääkisid omavahel eesti keeles (maakler kohalikuna kehvemini) ja alles päris lõpus läksid vene keelele üle.
Aga jah, see noorte jutt kinnitab seda, et eestikeelseks- ja meelseks hariduseks on valmis kõik peale Yana Toomi ja Õupekki Looney.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 24 Mai, 2021 20:20
Postitas Kriku
Cyberbear kirjutas:Kõnekeeles omavahel kutsutakse siin maakonda juba 90ndatest idablokiks, minu meelest võtsid selle mõiste kasutusele Jõhvi punkarid, neilt ma vähemalt seda esimest korda kuulsin omal ajal.
Aitäh, seda väljendit ma ei teadnudki!
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 24 Mai, 2021 20:37
Postitas Cyberbear
Kriku kirjutas:Cyberbear kirjutas:Kõnekeeles omavahel kutsutakse siin maakonda juba 90ndatest idablokiks, minu meelest võtsid selle mõiste kasutusele Jõhvi punkarid, neilt ma vähemalt seda esimest korda kuulsin omal ajal.
Aitäh, seda väljendit ma ei teadnudki!
Ja teine hellitusnimi on Ida-Võlumaa meie kandis meie kandile.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 24 Mai, 2021 23:06
Postitas Cyberbear
Ja üks idabloki eripärasid veel keele osas teadmiseks. Reeglina on teenindajal kombeks öelda tervituseks "tere-zdrastvui" sisseastujale ja siis vastavalt vastuse keelele edasi suhelda kliendiga. Või kui ütleb ainult zdrastvui, siis võib vabalt öelda tere, sest kui pole just päris padunurgatagune bisness, saab asjad ilusti aetud. Samas tänu rahvuste suhtarvu eripärale on siin tihti vaikimisi eeldus, et vastaspool on ka venelane. Et kui Kohtla-Järvel Bolt võtta, siis taksist helistab kohtumispaiga üle automaatselt vene keeles. Ja nagu ütles mul siin kohalik venelasest kultuurikorraldaja, siis võõrast numbrit vastu võttes ei tea iial, mis keeles hakatakse suhtlema ja kas öelda torru halloo või aljo.
Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed
Postitatud: 25 Mai, 2021 5:33
Postitas Sekeldaja
Cyberbear kirjutas:Ja nagu ütles mul siin kohalik venelasest kultuurikorraldaja, siis võõrast numbrit vastu võttes ei tea iial, mis keeles hakatakse suhtlema ja kas öelda torru halloo või aljo.
Ise kasutan ja sestap soovitan tundmatut kõnet võttes öelda lihtsalt enda eesnimi. Järgnevast on selge, mis keel teiselt poolt tuleb ning jäävad ära küsimused a la "Kas ma räägin XXX-ga?". Tere jõuab ka alati öelda.