3. leht 20-st
Stalini kõne - võltsing?
Postitatud: 23 Jaan, 2005 18:30
Postitas Vaikal
Reigo kirjutab:
mis puutub Stalini kõnesse 19.08. 1939, siis tõenäoliselt on see võltsing.
Alates juba selles, et 19.08.1939 mingit Poliitbüroo istungit ei olnudki.
Kas on andmeid, millal ja kelle poolt selline võltsing tehti?
Kuid on veel rida teisigi materjale, mis tunnistavad N. Liidu tegelikke tegevussuundi Teise maailmasõja puhkemisel.
Peale Saksamaa kallaletungi Poolale ütles Stalin 7. septembril 1939 Kominterni peasekretärile:
“Sõda käib maailma ümberjaotamise ja maailmas ülemvõimu saavutamise pärast kahe kapitalistlike riikide rühma vahel. Meil pole midagi selle vastu, et nad kõvasti kaklevad ja teineteist nõrgestavad.”
Poola vallutamise kohta ütles Stalin:
“Selle riigi hävitamine tähendab, et üks fašistlik riik on jälle vähem. Mis sellest halba oleks, kui me Poola purustamise järel laiendame sotsialistlikku süsteemi uuele territooriumile ja uutele rahvastele?"
31. oktoobril 1939 ütles V. Molotov Ülemnõukogu ees esinedes muuhulgas järgmist (ajaleht Pravada, 1. nov. 1939):
„Meie suhted Saksamaaga, nagu ma juba ütlesin, on põhjalikult paranenud. Siin on asjad arenenud sõbralike suhete tugevdamise, praktilise koostöö arendamise ja Saksamaa toetamise suunas tema püüdlustes rahu poole. Nõukogude Liidu ja Saksamaa vahel sõlmitud mittekallaletungileping ei mõjuta meie neutraliteeti, juhul, kui Saksamaa sõjast osa võtab. Me viime seda joont järjekindlalt ellu, millega ei lähe sugugi vastuollu meie vägede asumine endise Poola territooriumile, mis algas 17. septembril. /.../ Nagu teada, asusid meie väed Poola territooriumile alles pärast seda, kui Poola riik lagunes ja lakkas tegelikult olemast.
Saksamaa suhted teiste Lääne-Euroopa kodanlike riikidega olid viimasel kahel aastakümnel määratletud eelkõige Saksamaa püüdega purustada Versailles’ lepingu köidikud, mille loojateks olid Inglismaa, Prantsusmaa Ameerika Ühendriikide aktiivsel osavõtul. See viiski lõpptulemusena praeguse sõjani Euroopas.
Nõukogude Liidu suhted Saksamaaga rajanesid teisel alusel, millel polnud midagi ühist sõjajärgse Versailles’ süsteemi põlistamise huvidega. Me olime alati seda meelt, et tugev Saksamaa on Euroopa rahu hädavajalikuks tingimuseks. Naljakas oleks mõelda, et Saksamaad võib lihtsalt „rivist välja lüüa“ ja arvelt maha kanda. Suurriigid, kes heietavad seda rumalat ja ohtlikku unelmat, ei arvesta Versailles’ kurbi kogemusi, ei anna endale aru Saksamaa kasvanud võimsusest ning ei mõista seda, et katse korrata Versailles’d praeguses rahvusvahelises olukorras, mis erineb põhjalikult olukorrast 1914. aastal, võib lõppeda neile krahhiga.“
Postitatud: 24 Jaan, 2005 11:51
Postitas Külaline
Kas on andmeid, millal ja kelle poolt selline võltsing tehti?
Ilmselt ühe "Havasi" ajakirjaniku poolt 1939. a. Võib-olla oli asjasse segatud ka Prantsuse luure.
Venekeelne dokumendi tekst pärineb küll Vene arhiivist, aga dokument on trofeedokumentide fondis, see tähendab NLiidu väed said selle Saksamaal saagiks.
See, et kõne võltsing on, ei tähenda muidugi veel seda, et Stalinil üldse taolisi mõtteid polnud.
Siin on ühe tegelase jutt nimetatud artikli põhjal (aga muidugi on parem ise artiklit lugeda)
http://berkovich-zametki.com/Nomer40/Ostrovsky1.htm
Обратимся теперь к документу, «равнозначному плану Барбаросса». Говоря словами самого Д.Хмельницкого: «Это стенограмма речи Сталина на заседании Политбюро и руководства Коминтерна 19 августа 1939 года, за четыре дня до подписания пакта Молотов-Риббентроп. ... Текст известен по французской копии, сделанной, вероятно, кем-то из Коминтерна. Оригинал по-прежнему засекречен, но пока никто не попытался объявить текст фальшивкой.»
Тут Д.Хмельницкий крупно ошибается: этот текст уже был неоднократно объявлен фальшивкой. И в первый раз самим Сталиным на страницах «Правды» 30 ноября 1939 г. В 1958 г. это сделал немецкий историк Э.Йеккель, подробно изучивший историю документа. В 2004 г. – московский историк С.Случ в статье «Речь Сталина, которой не было» («Отечественная история», 1/2004 ), на которую я опираюсь в ходе дальнейшего изложения.
Вся история с публикацией этой «стенограммы» французским агентством „Havas“ (с 1944 г. Агентство Франс Пресс) 28 ноября 1939 г. излагается в 6-й главе «Ледокола». Разумеется, у г-на Резуна нет ни малейших сомнений в подлинности текста, но аргументация его сводится лишь к двум весьма сомнительным доводам:
Сталин опровёрг публично сообщение „Havas“ (в „Правде“ за 30 ноября), то есть, стал оправдываться, а следовательно виноват (это звучит как шутка, но именно такова аргументация г-на Резуна);
содержание речи совпадает с теми представлениями о советской внешней политике, которые разделяет и сам г-н Резун
Строго говоря, в «стенограмме» нет ничего, чего нельзя было бы вычитать в газетных комментариях осени 1939 г. В ней хорошо «предсказаны» события между предполагаемой датой заседания Политбюро и датою публикации текста «стенограммы», но это, согласитесь нетрудно, если фабриковать текст также в конце ноября. Как пишет С.Случ, «к числу «первоисточников» текста «речи Сталина» можно отнести, например, статью в «Эпок» от 2.11.1939, в которой, в частности, говорилось: «Советско-германский договор от 23 августа имеет целью завлечь Гитлера в ловушку... Хозяин Кремля... также желает, чтобы война была длительной, ибо, чем дольше война будет продолжаться, тем больше противники ослабеют. Когда наступит окончание войны» победившие демократические державы окажутся не менее истощенными, чем Германия, тогда для Сталина настанет момент действий».
Кстати, женевский корреспондент агентства „Havas“ А.Рюффен, утверждавший позже, что это он раздобыл текст речи Сталина (что вполне согласуется с первоначальной информацией агентства, указывавшей, что текст получен из Москвы через Женеву), рассказывал, что текст записан им со слов некоего высокопоставленного лица. Таким образом, даже по версии А.Рюффена, о настоящей стенограмме не может быть и речи.
В пользу подлинности текста нет никаких аргументов. Против подлинности говорит многое – и наличие в «речи» Сталина латинизмов, чего за ним никогда не наблюдалось; и тот факт, что стенограммы речей на заседаниях Политбюро велись лишь в редчайших случаях; и то, что заседания Политбюро 19 августа вообще не было – было лишь мелкое решение Политбюро, датированное 19 августа, но, как хорошо известно, к этому времени формальные заседания Политбюро были уже большой редкостью и вопросы решались, как правило, методом опроса руководящей «пятёрки» (Сталин, Молотов, Ворошилов, Каганович, Микоян), либо на совещаниях в узком кругу в кабинете Сталина, и лишь задним числом оформлялись как решения Политбюро (в 1939 г. состоялось всего два официально оформленных заседания Политбюро – 29 января и 17 декабря, а решений от его имени было принято 2855). В книге записей посетителей в секретариате Сталина под 19 августа не значится ни один из деятелей Коминтерна (в списке посетителей за этот день: Молотов, Микоян, секретарь Президиума ВС СССР А.Горкин, будущий полпред в Германии А.Шкварцев) . Впрочем, даже в преамбуле к публикации „Havas“ говорилось, что ни один из иностранных коммунистов, включая Димитрова, не был приглашён. Членами «русской секции» Коминтерна были, помимо самого Сталина, Жданов и Мануильский – ни тот ни другой не были у Сталина 19 августа.
Наконец, встаёт вопрос о путях утечки информации. Если Сталин и произносил эту речь, то в присутствии всего нескольких человек, так что круг подозреваемых должен был быть весьма узок. И насколько мы знаем Сталина, проигнорировать столь очевидный случай нелояльности он не мог. Головы должны были бы катиться, однако же не покатились. Следовательно, и утечки сверхсекретной информации, скорее всего, не было. Правда, чтобы обойти это препятствие, историк В.Дорошенко додумался до идеи, что утечку информации организовал сам Сталин. Надо полагать, из чистого коварства. Какими-либо доказательствами В.Дорошенко, конечно, не располагает.
Всё вышесказанное было известно и до публикации Т.Бушуевой. Что внесла нового в этот вопрос указанная публикация? Ответ – ровным счётом ничего.
Она могла бы разрешить спор о подлинности «стенограммы» - а Д.Хмельницкий имеет в виду, что спор разрешён, и именно в пользу тезиса о подлинности, - если бы Т.Бушуева представила независимый текст, текст из другого источника. Совпадение архивного документа с текстом, опубликованным в 1939 г. „Havas“, было бы сильным аргументом в пользу подлинности «стенограммы». Но то, что представила Т.Бушуева это вариант (подредактированный ею в нужном духе!) всё той же французской публикации, генетически с ней, несомненно, связанный: текст найден в трофейном отделе бывшего Особого архива в Москве, где находятся, само собой, трофейные же документы, в фонде 2-го бюро (разведка и контрразведка) французского генштаба; текст на французском языке и сопровождён пометками на официальном бланке Государственного секретариата по военным делам правительства Виши касательно использования его в пропаганде против французской компартии. Таким образом, очевидно, что документ, вопреки мнению Д.Хмельницкого, возник не в недрах Коминтерна, и не в секретариате Сталина, и вообще не на территории СССР, а на французской почве. Об этом же свидетельствует и то явно непомерное место, которое занимает в «речи» Сталина французская тематика. В числе других французских документов, захваченных немцами и вывезенных в Германию, попал он в конце концов в руки Красной Армии и затем уж в трофейный фонд Особого архива. Во всей этой истории есть лишь одна неясность – как могла Т.Бушуева, державшая эти бумаги в руках, выдавать их за коминтерновский документ?
Вывод в данном случае может быть только один: никаких доказательств связи между Сталиным и «стенограммой» его речи 19 августа 1939 г. по-прежнему не существует.
При всё при том я не стану утверждать, что мысли, сходные тем, что изложены в «стенограмме», никогда не посещали голову Сталина. Напротив, политика третьего радующегося (tertius gaudens) для Сталина в создавшейся обстановке была в высшей степени естественна. Сам этот принцип столь же древен, как и политика вообще. Сталин был бы плохим политиком, если бы не попытался воспользоваться обстановкой. Практически любой другой сделал бы на его месте то же самое. Но воспользоваться ситуацией и создать её – это далеко не одно и то же.
Väita võib igasuguseid asju
Postitatud: 24 Jaan, 2005 16:51
Postitas Tminoff
Ühed ajaloolased väidavad üht, teised teist. Ma juba varem korra küsisin mingi kategoorilise väite peale - kes väidavad. Kes on Sluts Venemaa TA slaavi instituudi teadur. Selle instituudi ideoloogiline suund on täiesti selgelt ühene. Mida on Sluts veel kirjutanud. Väga vähe, natuke Poola probleemist 1939-1941 ja ka MRP-st. Autori seisukohad on selged, et NLiit tegi kõik õieti ja kavatses vaid sõda ära hoida.
Slutsi artiklis on ju juttu Bušujevast, kes selle dokumendi arhiivist avastas ja Afanasjevi raamatust "Teine sõda". Aga samuti Volkogonovist, kes pikki aastaid raius kui rauda, et sel päeval mingit poliitbüroo istungit ei olnud. Ja lõpuks tunnistas ise, et oli ikka küll. Sluts väidab muidugi, et Volkogonov eksis.
Aga mõtleme nüüd vähe teisiti. Volkogonovil oli absoluutne juurdepäääs kõikidesse arhiividesse, oli ta ju Venemaa sõjaajaloo pea ametlik sümbol, pealegi presidendi nõunik neis küsimustes. Sluts tegi vaid järelepärimise Stalini isiklikku fondi ja sai sealt ametliku vastuse. Kas on väike vahe?
Teiseks. Miks pidi Stalin isiklikult Havasi informatsiooni ümber lükkama. Sluts kirjutab, et Havasi teadet ei pannud sel ajal keegi tähele ja keegi ei pööranud talle mingit tähelepanu. Või ega te arva, et Pravda ajakirjanik helistas Stalinile, et kuule vana, mingi prantslaste uudisteagentuur Havas avaldas huvitava uudise sinu kõnest, ehk kommenteerid... Muidugi oli see Havasi uudise ametlik ümberlükkamine ainult Stalini enese initsiatiiv ja korraldus. Miks oli vaja Stalinil niimoodi ülevõimendatult sellele reageerida?
Ning kolmandaks. Kui olid mingit Stalini mõtted millegi kohta, siis on seda kõige kindlam kontrollida reaalsuses. Kas järgnevad sündmused kinnitavad või ei seda kõnet. Ma tahaks väga kuulda inimest, kes ütleb, et ei kinnita. Neil vene autoritel, kes peavad seda võltsinguks puudub alati just selline analüüs, nende jaoks on see kõne nagu mingi dokument asi iseeneses.
Niisiis, ühed ajaloolased väidavad, et oli võltsing, teised, et ei olnud ja Stalin tõesti sellise kõne pidas. Eks ole igaühe otsustada, kumbat gruppi vene ajaloolasi ta rohkem usaldab, kelle väiteid rohkem argumenteerituiks peab. Mina isiklikult usaldan rohkem neid ajaloolasi, kes leiavad, et Stalin tõepoolest selle kõne pidas.
Tegelikult on selle dokumendi kohta kirjutatud päris palju uurimusi. Seetõttu tuleks enne tutvuda kõigi poolt ja vastu argumentidega.
Reigo, elementaarne, on ju!
Jõudu kõigile arutelu jätkamiseks.
Postitatud: 24 Jaan, 2005 17:42
Postitas Külaline
Ma vaatan Slutši artikli homme raamatukogus üle, kuna kõike enam ei mäleta. Millegipärast arvan, et Timinoff pole seda üldse lugenudki, vaid kordab mingeid Suvorovi raamatutest pähe õpitud "tõdesid".
Tegelikult on selle dokumendi kohta kirjutatud päris palju uurimusi.
Siis oskate kindlasti mõnda neist uurimustest nimetada, mis keskendub sellele dokumendile ja jõuab järeldusele, et dokument pole võltsing?
Palun mitte küsimust eirata (miks ma küll arvan, et ma mingit asjalikku vastust ei saa).
Seetõttu tuleks enne tutvuda kõigi poolt ja vastu argumentidega.
Reigo, elementaarne, on ju!
Ja seda tuleb õpetama inimene, kes
eirab fanaatilise järjekindlusega kõike seda, mis räägib "tipp-luuraja" fantaasiate vastu ja ei suuda tunnistada, et ta iidol on lihtsalt
valetaja. Vähem ülbust, rohkem enesekriitikat, Timinoff!
Postitatud: 24 Jaan, 2005 17:53
Postitas Külaline
Ja veel:
Aga samuti Volkogonovist, kes pikki aastaid raius kui rauda, et sel päeval mingit poliitbüroo istungit ei olnud. Ja lõpuks tunnistas ise, et oli ikka küll
Palun allikas! (Soovitan mitte välja mõelda, sest kontrollin üle)
Stalini kõne
Postitatud: 25 Jaan, 2005 2:41
Postitas Tminoff
Reigo, sa ei pea raamatukokku minema. Siit saad kiiremini oma iidolit lugeda. Aga Sinu suhtlemine on muutunud täiesti vastuvõetamatuks. Ei ole vaja räusata, demonstreerida suutmatust arutelus osaleda ja ei ole vaja teisi solvata. Vaata peeglisse ja mine loe rohkem raamatuid kui üks!
Sinu iidoli kirjutise kirjanduse loetelust leiad kõik selle, mida mult küsisid.
Aga kui Sul vahest ka soov oma peaga mõtlema hakata tekib, siis uuri välja
1. mis agentuur see L'Agence Havas üldse oli, millega tegeles ja missugusel kujul Stalini kõne esitas
2. uuri välja missugune tohutu kampaania on kommunistidel toimunud alates 1940.aastast selle kõne eitamiseks.
NB! Ega Sa juhuslikult see venelane Narvast ei ole, kes vahel ka Reigo nime all vene sõjandusfoorumites ülbab?
Nägemist Reigo
©2004г. С.З.СЛУЧ
(Случ Сергей Зиновьевич, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института славяно-ведения РАН.)
РЕЧЬ СТАЛИНА, КОТОРОЙ НЕ БЫЛО
Эта история началась 65 лет назад, поздней осенью 1939 г. Именно с этого времени и по сей день по публицистическим эссе и историческим работам в разных странах блуждает некий текст «речи Сталина», будто произнесенной им на якобы состоявшемся 19 августа 1939 г. сверхсекретном заседании Политбюро ЦК ВКП(б). В ней раскрывались потаенные мотивы решения Стали-на заключить с Гитлером пакт о ненападении и его возможные последствия, связанные с этим надежды руководства СССР на использование предстоявшей войны между Германией и западны-ми державами для революционизирования Европейского континента. Не прошли мимо этой речи некоторые крупные политики того времени и прежде всего сам Сталин. При этом У. Черчилль упомянул о ней в мемуарах буквально одной достаточно расплывчатой фразой, без каких-либо комментариев*, а бывший премьер-министр Франции Э. Даладье, коснувшись ее содержания, заявил, что хотя и не может «удостоверить подлинность документа, содержащего текст "речи Сталина", но верит в его подлинность»2. Однако некоторые современные публицисты и историки лишены даже тени каких-либо сомнений, рассматривая эту «речь Сталина» в качестве ключево-го документа по истории Второй мировой войны. «Любая попытка установить точную дату начала Второй мировой войны и время вступления СССР в нее неизбежно приводит нас к дате 19 августа 1939 года»3. «19 августа 1939 г. на внезапно созванном заседании Политбюро ЦК... в программной речи Сталин провозгласил, что теперь наступил момент поднести фитиль воен-ного пожара также к пороховой бочке Европы»4. Как полагает американский историк Р. Раак, «эта ранее не публиковавшаяся речь является, несомненно, наиболее важным документом, из-влеченным из советских архивов со времени их открытия...»5. Он, как утверждает российский историк В.Л. Дорошенко, «должен быть принят в качестве одного из основополагающих докумен-тов по истории Второй мировой войны»6. Именно так он и предстает в недавно вышедшей в Германии первой биографии Сталина, написанной профессором Гейдельбергского университе-та Х.-Д. Лёве. Немецкий историк приводит обширные цитаты из этой «речи Сталина» с целью «раскрытия» намерений советского вождя, якобы рассматривавшего заключение пакта с Гитлером как необходимое условие для последующего революционизирования всего Европейского континента в ходе Второй мировой войны7.
Однако текст этой «речи Сталина», известный по крайней мере западным историкам со вре-мени своей первой публикации, т.е. с конца ноября 1939 г. и до конца 1980-х гг., не только никогда не рассматривался в качестве ключевого документа советской внешней политики или тем более Второй мировой войны8, но не был даже помещен в изданных на Западе сборниках документов о советской внешней политике9. Нет его и в опубликованном Гарвардским университетом 14-м томе собрания сочинений Сталина10. И это несмотря на то, что все эти издания увидели свет в период «холодной войны», когда откровения советского диктатора могли стать бесценной на-ходкой как для советологов, так и для политиков11.
Пытаясь ответить на этот и ряд других вопросов, связанных с «речью Сталина» 19 августа 1939 г., я прослеживаю основные этапы истории этого «документа»: в статье приводятся резуль-таты, опубликованные его первым исследователем немецким историком Э. Йеккелем еще в 1958 г.12, подробно рассматриваются обстоятельства нового всплеска интереса к «речи Сталина» в историографии с середины 1990-х гг. и вплоть до самого последнего времени в связи с одной
...
Судьба «речи Сталина» 19 августа 1939 г. на этом не закончилась - время от времени ее вспоминали и даже цитировали преимущественно праворадикальные авторы на Западе, хотя и не акцентировали на ней внимания64. Так наверное и остались бы в историографии текст «речи Сталина», распространенный агентством Гавас в конце ноября 1939 г., и почти таинственная история его различных публикаций неким полузабытым эпизодом политической интриги, но наступили другие времена.
...
Все сказанное имеет самое непосредственное отношение и к истории с «речью Сталина» 19 августа 1939 г. Реанимации интереса к ней предшествовали некоторые события на околоис-торическом фронте. В 1985 г. в Англии появилась статья перешедшего на Запад офицера ГРУ, скрывшегося под псевдонимом В. Суворов. Автор обосновывал тезис о намерении Сталина летом 1941 г. напасть на Германию66. Опубликованная в журнале британского Института оборонных исследований, она скорее всего привлекла бы внимание лишь специалистов, как еще одна, причем не новая, интерпретация событий 1941 г., если бы не реклама, сделанная взглядам В. Суворова в «Frankfurter Allgemeine Zeitung»67. Тем самым фактически было положено начало новому «спору историков»68, на этот раз по поводу тезиса о «превентивной войне» 1941 г., не законченному и по сей день69.
Еще до того как центр этой дискуссии в начале 1990-х гг. сместился в Россию, В. Суворов выпустил в 1989 г. первую эпатирующую книгу «Ледокол»70, которая, будучи наполнена произ-вольно отобранными фактами и вырванными из контекста цитатами, ставила своей задачей обоснование тезиса о якобы готовящемся Сталиным нападении на Германию в 1941 г.71 При всем нагромождении фактов, представленных в «Ледоколе», в книге ощущался явный дефицит «программно-теоретического» обоснования заинтересованности Сталина во Второй мировой войне как возможности реализовать свои экспансионистские замыслы и осуществить советизацию Европы. Поскольку Суворов располагал не сообщением агентства Гавас, а лишь реакцией Сталина на него, то его писательская фантазия концентрируется на заседании Политбюро 19 августа 1939 г., где было «принято бесповоротное решение осуществить... план "освобождения Европы", означавшее не что иное, как "точную дату начала Второй мировой войны и время вступления СССР в нее"...»7
В начале 1994 г. Суворов выпустил книгу «День - М», где развивал тезис о том, что Сталин начал Вторую мировую войну 19 августа 1939 г.73 По мнению Суворова, именно в этот день «Сталин принял решения, которые повернули мировую историю»74. При этом он обрушивает свой полемический раж на тех, кто принижал значение этого дня в мировой истории, доказывая, что «в этот день никаких решений не принималось, и вообще заседания Политбюро 19 августа 1939 года вовсе не было»75. Для доказательства обратного В. Суворов ссылается на статью Д.А. Волкогонова, признавшего, что он сам якобы держал в руках протоколы того самого заседания76. В действи-тельности же Волкогонов писал77: «В. Суворов настойчиво подчеркивает особое значение даты 19 августа 1939 г., когда, по его мнению, было принято решение о нападении на Германию.
Разочарую автора: действительно, 19 августа заседание Политбюро состоялось, но военный во-прос стоял лишь такой: "Об отсрочке призыва в РККА рабочих строительства железной дороги Акмолинск-Карталы (по телеграмме Скворцова)". И все. Никакого упоминания о плане "Гро-за"78 и т.д.»
Из статьи Волкогонова видно, что он «держал в руках» не протокол заседания Политбюро от 19 августа 1939 г., а решение Политбюро от 19 августа 1939 г.79 В конце 1930-х гг. количе-ство вопросов, по которым Политбюро принимало решения, постоянно возрастало, но при этом число зафиксированных в протоколах заседаний Политбюро неизменно сокращалось (в 1937 г. - 7 заседаний, в 1938 г. - 5). В 1939 г. Политбюро приняло решения по 2855 вопросам80, тогда как в течение года было проведено только 2 заседания Политбюро, оформленные именно как его заседания соответствующими протоколами, - 29 января и 17 декабря. Абсолютное большинство решений готовилось Оргбюро и Секретариатом ЦК и принималось путем опроса членов Политбюро, либо на совещаниях в узком кругу в кабинете Сталина81. Именно на встречах руководящей «пятерки» в Кремле или в неофициальной обстановке, в полном или неполном составе принимались важнейшие решения, которые затем могли оформляться, но могли и не оформляться в качестве решений Политбюро. Таким образом, очевидно, что Волкогонов допустил ошибку, отождествив наличие решения Политбюро от 19 августа 1939 г. по одному вопросу82 с фактом проведения в этот день заседания Политбюро. Конечно, в этот день Сталин принимал самые различные решения (например, о визите рейхсминистра И. Риббентропа в Москву)83, отдавал письменные и устные указания, встречался в Кремле с узким кругом лиц84, с ними в основном обсуждал вопросы, связанные с советско-германскими отношениями, мог он продолжать обсуждение этих и других вопросов и вечером на даче. Единственное, чего Сталин не делал 19 августа 1939 г., - не выступал с речью на расширенном заседании Политбюро. Его в тот день просто не было. Исследователям не известны документы, в том числе и из архивного фонда Сталина, или чьи-либо свидетельства, которые могли бы подтвердить информацию агентства Гавас о заседании Политбюро 19 августа 1939 г.85
...
1 С h u г с h i 11 W. The Second World War. Vol. I. London etc., 1948. P. 350.
Les Evenements survenus en France de 1933- ^ 1945: Temoignages et documents recueillis par la Commission d'Enquete Parlementaire. Vol. 1-10. Paris 1947-1954. Vol. 1. P. 49, 50.
3 Суворов В. Ледокол. Кто начал Вторую мировую войну?: Нефантастическая повесть-документ. М.. 1992. С. 51.
^offmannJ. Stalins Vemichtungskrieg. Planung, Ausfiihrung und Dokumentation. 8. Aufl. Miinchen, 2001. S.25.
5 R а а с k R.C. Stalin's Role in the Coming of World War U. The International Debate Goee on // World Affairs. Washington, 1996. Vol. 159, Nr. 2. P. 51.
^орошенкоВ.Л. Сталинская провокация Второй мировой войны // Другая война 1939-1945 / Под ред. Ю.Н. Афанасьева. М., 1996. С. 72.
7 Lo w e H.-D. Stalin: der entfesselte Revolutionar. Gottingen; Zurich, 2002. S. 304-305.
8 Даже в ходе Нюрнбергского процесса защита обвиняемых не сочла возможным использовать «речь Сталина» 19 августа 1939 г.
9 См., напр.: Soviet Documents on Foreign Policy. Vol. Ш: 1933-1941 / Ed. by J. Degras. London etc., 1953.
10 Сталин И.В. Сочинения. Т. 1 [XIV]: 1934-1940 /Ed. by R. McNeal. Stanford, 1967.
11 Среди многотомных публикаций документов, касающихся событий кануна и начального периода Второй мировой войны, удалось обнаружить только одну, в которой был помещен в сокращенном виде текст этой «речи Сталина». См.: Weltgeschichte der Gegenwart in Dokumenten. Bd. Ill: Der Ausbruch des Krieges 1939 / Hrsg. von М. Freund. Freiburg; Miinchen, 1956. S. 159-160.
12 J а с k e 1 E. Uber eine angebliche Rede Stalins vom 19. August 1939 // Vierteljahrshefte fur Zeitgeschichte (далее -ViZ), 1958. H. 4. S. 380-389.
13 Revue de Droit International de Sciences Diplomatiques et Politiques (The International Law Review), 1939, Nr. 3, Juillet-Septembre. P. 247-249.
Членами «русской секции» или представителями ВКП(б) в Коминтерне в августе 1939 г. были:
А.А.Жданов, Д.З. Мануильский, И.В. Сталин, кандидатом - С.А. Лозовский. См.: Адибеков Г.М., Шахназарова Э.Н., Ширин я К.К. Организационная структура Коминтерна. 1919-1943. М., 1997. С. 209, 210.
15 При подготовке преамбулы текста «речи Сталина» подобное ограничение состава участников было, конечно, не случайным, преследуя целью избежать «накладки» с зарубежными коммунистическими лиде-рами, которые могли не быть в Москве или выступить с опровержениями в печати.
16 «Мир или война - так стоит сейчас вопрос!» - слова из завершающего абзаца передовой статьи «Мир или война?», опубликованной в «Известиях» 9 октября 1939 г. Авторство ее в то время приписыва-лось Сталину. Публикация наделала немало шума за рубежом и была высоко оценена нацистским руко-водством. См.: Die Tagebucher von Joseph Goebbels / Hrsg. und bearb. von E. Frohlich, Teil I, Aufzeichnungen 1923-1941, Bd. 7, Juli 1939 - Marz 1940. Miinchen, 1998. S. 145-146. (Запись от 10.10.1939). В действительно-сти, статья была подготовлена Ждановым и Молотовым и отредактирована с существенными дополнени-ями Сталиным (РГАСПИ, ф. 77, on. 1, д. 886; ф. 82, on. 2, д. 1485, л. 1-6; ф. 558, on. 11, д. 1123, л. 32-37).
17 Для Сталина были совершенно не характерны столь обязывающие заявления. Напротив, он всегда стремился подчеркивать сложность международной обстановки, в которой приходится действовать СССР, и то обстоятельство, что в этой сфере не все зависит от усилий советской политики. См., напр.: Сталин И.В. Отчетный доклад на XVII съезде о работе ЦК ВКП(б) // XVII съезд Всесоюзной коммунистическ

jätk
Postitatud: 25 Jaan, 2005 2:46
Postitas Tminoff
17 Для Сталина были совершенно не характерны столь обязывающие заявления. Напротив, он всегда стремился подчеркивать сложность международной обстановки, в которой приходится действовать СССР, и то обстоятельство, что в этой сфере не все зависит от усилий советской политики. См., напр.: Сталин И.В. Отчетный доклад на XVII съезде о работе ЦК ВКП(б) // XVII съезд Всесоюзной коммунистической партии (б), 26 января - 10 февраля 1934 г. Стенографический отчет. М., 1934. С. 14.
18 В опубликованных выступлениях, беседах и статьях Сталина латинских выражений не встречается.
19 Сталин располагал иной информацией относительно планов Германии. Еще 17 мая 1939 г. началь-ник Разведупра РККА комдив И.И. Проскуров направил ему полученное по агентурным каналам спецсо-общение о ближайших планах Гитлера в отношении Польши (см.: Известия ЦК КПСС. 1990. № 3. С. 216-219). Источником информации был советник «бюро Риббентропа» д-р П. Кляйст, чьи сведения, как правило, подтверждались. В документе, привлекшем внимание Сталина, о чем свидетельствовала его резолюция на полях, подчеркивалась решимость фюрера во что бы то ни стало «силой поставить Польшу на колени». после чего «последует "западный этап", который должен будет окончиться поражением Франции и Анг-лии, будь то военным или политическим путем» (там же. С. 217). Схожие идеи Гитлер изложил в своем вы-ступлении перед узким составом высшего военного руководства Германии 23 мая 1939 г. См.: Trial of the Major War Criminals before the International Military Tribunal. Nuremberg, 1947-1949 (далее - IMT), Doc. 79-L, Vol. XXXVII. P. 546-556. См.: также доклад начальника Генерального штаба сухопутных сил Германии ге-нерала Ф. Гальдера, сделанный офицерам и генералам Генштаба во второй половине апреля 1939 г. в публ.: H a r t m a n n Ch., S I u t s с h S. Franz Halder und die Kriegsvorbereitungen im Fnihjahr 1939. Eine Ansprache des Generalstabschefs des Heeres // ViZ, 1997, H. 3. S. 467-495.
20 Сталин придерживался на этот счет совершенно иного мнения, полагая, что как раз соглашение с западными державами и вовлечет его в войну с Германией, и это понимали в Берлине. Заведующий вос-точноевропейской референтурой экономико-политического отдела МИД К. Шнурре в беседе с времен-ным поверенным в делах СССР в Германии Г.А. Астаховым 24 июля 1939 г., затронув вопрос об англо-советских политических переговорах, высказал мнение, что СССР с Англией не договорятся, так как ясно, что на долю СССР «должна выпасть в случае войны вся тяжесть обязательств, тогда как доля Англии бу-дет минимальна» (Год кризиса, 1938-1939: Документы и материалы. Т. 2. М., 1990, док. 494. С. 121). Объ-ясняя причины провала англо-франко-советских переговоров, Сталин в беседе с Димитровым 7 сентября 1939 г. фактически повторил то же самое: «...Англичане и французы хотели нас иметь в батраках и притом за это ничего не платить!» (Dimitroff G. Tagebiicher 1933-1943. Bd. 1 / Hrsg. von B.H. Bayerlein. Berlin, 2000. S.274).
21 В число посвященных в детали переговоров с Германией входили даже не все члены Политбюро, а только его руководящая «пятерка»: И.В. Сталин, В.М. Молотов, К.Е. Ворошилов, Л.М. Каганович, А.И. Микоян (см.: Хл е в н юк О.В. Политбюро. Механизм политической власти в 1930-е годы. М., 1996. С. 239). По воспоминаниям Н.С. Хрущева, договора с нацистской Германией, включая секретные согла-шения, «кроме Молотова, Сталина и некоторых причастных к нему чиновников Наркомата иностранных дел... у нас никто не видел» (Хрущев Н.С. Время. Люди. Власть. Воспоминания. Т. 1. М., 1999. С. 228).
22 Западные военные делегации «отправили домой», возложив всю ответственность за неудачу пере-говоров на направившие их в Москву правительства, что было запланировано в Кремле еще до того, как эти переговоры начались. См.: Документы внешней политики (далее - ДВП), 1939. Т. XXII. Кн. 1. М., 1992, док. 453. С. 584.
23 Конкретные внешнеполитические вопросы, не говоря уже о территориальных, до переговоров Риб-бентропа в Москве не затрагивались, будучи лишь обозначены германской стороной в самой общей фор-ме, как могущие быть разрешенными «к полному удовлетворению обеих стран» (см.: Год кризиса. Т. 2, док. 556. С. 232). По предложению советской стороны, они относились к специальному протоколу, содер-жание которого «должно быть предметом обсуждения» (там же, док. 570. С. 271).
24 23 марта 1939 г. было подписано германо-румынское экономическое соглашение, создающее воз-можности для полной переориентации на Германию всей румынской экономики, в поставках нефтепро-дуктов и продовольствия которой Берлин был особенно заинтересован накануне войны (см.: HillgruberA. Hitler, Konig Carol und Marschall Antonescu. Die deutsch-rumanischen Beziehungen 1938-1944. Wiesbaden, 1954. S. 45, 47). Никаких сомнений в том, что «Германия является крупнейшим клиентом Румынии, приобрета-ющим львиную долю ее экспорта» (см.: ДВП, Т. XXII. Кн. 1, док. 176. С. 227) и потому рассматривающим ее в качестве сферы своих интересов, в Кремле не могло быть.
25 Преимущественная ориентация на Германию экономики Болгарии, экспортировавшей ббльшую часть своей сельскохозяйственной продукции в Третий рейх, создавала тесное переплетение интересов двух стран, что при выработке внешнеполитического курса должны были учитывать болгарские политики (см.: Н о р р е H.-J. Bulgarien - Hitlers eigenwilliger Verbiindeter; eine Fallstudie zur nationalsozialistischen Siid-osteuropapolitik. Stuttgart, 1979. S. 62), и в известной степени признавать болгарские дипломаты (см.: ДВП, Т. XXII. Кн. 1, док. 420. С. 534).
24 февраля 1939 г. Венгрия присоединилась к Антикоминтерновскому пакту, 11 апреля покинула Лигу наций, демонстрируя, по крайней мере внешне, общность с политикой держав «оси» (см.: Czettler A.P. Pal GrafTeleki und die AuBenpolitik Ungams 1939-1941. Miinchen, 1996. S. 27). Гитлер рассчитывал на Вен-грию в предстоящей войне как на союзника, хотя и не безоговорочно (см.: IMT, Doc. 120-C, Vol. XXXIV. Р.389).
27 Подобная постановка вопроса могла быть в какой-то степени оправдана после начала Второй ми-ровой войны, когда Италия заявила о своей политике «поп belligeranza». В преддверии заключения итало-германского военно-политического союза - «Стального пакта» (22 мая 1939 г.) в газете «Известия» была опубликована передовая статья «К международному положению», где. в частности, констатировалось:
«Теперь Европа будет иметь дело с единой общей и военной политикой, германо-итальянской полити-кой...» (Известия. 1939, 11 мая). Автором статьи был Сталин (см.: РГАСПИ, ф. 71, on. 10, д. 130. л. 340-343).
Советское руководство располагало информацией «о наличии твердого итало-германского разделе-ния "сферы жизненных интересов", в соответствии с которым Южные Балканы, и, в частности, Югославия и Адриатика, не смогут, по утверждению министра иностранных дел Италии графа Г. Чиано, стать объек-том германской экспансии» (см.: ДВП, Т. XXII. Кн. 1, док. 348. С. 419). 12 августа 1939 г. Гитлер, согласно итальянской записи его беседы с Чиано, даже предложил Италии использовать предстоящее нападение Германии на Польшу «для расчленения Югославии путем оккупации Хорватии и Далмации» (цит. по:
Смирнова Н.Д. Балканская политика фашистской Италии. Очерк дипломатической истории (1936-1941). М., 1969. С. 139).
Ни в то время, ни позже, когда в ноябре 1940 г. после переговоров Молотова в Берлине советское руководство выдвинуло целый ряд условий, выполнение которых должно было предшествовать присоеди-нению СССР к Тройственному пакту (см.: ДВП, Т. XXIII. Кн. 2, док. 548. С. 136-137), ни даже подписав в начале апреля 1941 г. договор о дружбе и ненападении с Белградом (там же, док. 746. С. 518-521). Кремль не претендовал на включение Югославии в сферу своих интересов.
30 28 сентября 1939 г. Сталин заверил Риббентропа, что «если, вопреки ожиданиям, Германия попадет в тяжелое положение, то она может быть уверена, что советский народ придет Германии на помощь и не допустит, чтобы Германию задушили. Советский Союз заинтересован в сильной Германии и не допустит, чтобы Германия была повержена» (Fleischhauerl. Der deutsch-sowjetische Grenz-und Freundschaftsvertrag vom 28. September 1939. Die deutschen Aufzeichnungen iiber die Verhandlungem zwisthen Stalin, Molotow und Ribbentrop in Moskau // VfZ, 1991, H. 3.
S. 458).
31 В Кремле придавали значение не помощи Германии, а расширению торговли с ней, которая бы обес-печила немецкие поставки промышленного оборудования и отдельных видов современной боевой техни-ки. Как отмечалось в письме Молотова Риббентропу от 28.09.1939, «обеими сторонами будет составлена экономическая программа... таким образом, чтобы германо-советский товарооборот по своим размерам снова достиг высшего объема, достигнутого в прошлом» (ДВП, Т. XXII. Кн. 2, док. 645. С. 137).
32 Решение 31 августа 1939 г. о введении всеобщей воинской обязанности в СССР и увеличение Воору-женных сил СССР в 1939-1941 гг. более чем в 2 раза свидетельствовало о том, что Сталин не рассчитывал на мир для СССР в ближайшие 10 лет.
33 В лексиконе Сталина 1930-х гг., как и других высокопоставленных советских функционеров, слово «рейх» в качестве обозначения национал-социалистической Германии не встречается.
34 Речь, вероятно, должна идти о пропагандистской работе.
35 В структуре Коминтерна не было должности председателя. Мануильский был в 1928—1943 гг. секре-тарем Исполкома Коминтерна.
36 Полпред СССР во Франции Я.З. Суриц уже 28 ноября отправил подробную шифровку в Наркомин-дел по поводу опубликованного «под самыми шумными заголовками» почти во всех газетах сообщения агентства Гавас (см.: ДВП, Т. XXII. Кн. 2, док. 813. С. 343).
37 Politisches Archiv Auswartiges Amtes Berlin (далее - PA AA). Botschaft Moskau. Krieg. Sonderakte. SD Pol. 2. geheim. S. 202689-202693.
38 Ebd. S. 202688.
39 He рассматривая дело как слишком срочное, МИД направил этот материал с очередной дипломати-ческой почтой, и он был получен посольством только 3 декабря. - Ebd.
40 29 ноября и.о. ответственного руководителя ТАСС Я.С. Хавинсон направил Сталину и Молотову полный текст переданного по радио сообщения агентства Гавас «Измышления по поводу заседания Полит-бюро ЦК 19 августа» (ГА РФ, ф. 4459, on. 38, д. 97, л. 24-27). Эта радиоверсия незначительно отличается по своей полноте от вышеприведенного текста, распространенного агентством Гавас и позднее вошедше-го в официальную публикацию.
41 Правда. 1939, 30 ноября. С. 3.
Информационное агентство Гавас имело очень высокую репутацию в мире. И это прекрасно пони-мали в Москве. Руководство ТАСС указывало заведующему отделением ТАСС в Париже на необходи-мость поддерживать «очень тесную связь с агентством Гавас» (см.: ГА РФ, ф. 4459, on. 38, д. 102, л. 64).
Среди бумаг Сталина наряду с вырезкой из «Правды» от 30 ноября 1939 г. был обнаружен только машинописный вариант этого же текста без какой-либо правки (см.: РГАСПИ, ф. 558, on. 116 д. 1123, л. 38,39).
44 «Можно уважать или ненавидеть гитлеризм, как и всякую другую систему политических взглядов. Это - дело вкуса. Но затевать войну из-за "уничтожения гитлеризма" - значит допустить в политике пре-ступную глупость» (Известия. 1939, 9 октября. С. 1). В беседе с Шуленбургом 13 ноября 1939 г. Молотов подчеркнул, что «в статье "Мир или война" Англия заклеймена как поджигатель войны. Никто другой ни-чего подобного не сделал» (ДВП, Т. XXII. Кн. 2, док. 773. С. 287).
^ВайскопфМ. Писатель Сталин. М., 2001. С. 83.
46 Stalin fertigt Havas Liigen ab. «England und Frankreich uberfielen Deutschland». Pariser Falschungen von Moskau zuriickgewiesen // Volkischer Beobachter, Norddeutsche Ausgabe, 1939, 1.12. S. 1. При подготовке ИМЛ при ЦК КПСС 14-го тома собрания сочинений (так и не вышедшего в свет в СССР) было принято решение не включать в него текст ответа Сталина по поводу сообщения агентства Гавас (см.: РГАСПИ, ф. 71. on. 10, д. 130, л.346).
Впрочем, не только Германия, но и другие ведущие державы не проявили сколько-нибудь заметного интереса к сообщению агентства Гавас. Мне не удалось, например, обнаружить упоминания об этой «сен-сации» в одном из самых крупных собраний дипломатических документов (см.: Foreign Relations of the Uni-ted States. Diplomatic Papers 1939: Vols. 1-5. Washington, D.C., 1956).
48 Die Tagebucher von Joseph Goebbels. Teil I. Bd. 7. S. 214-216.
49 R u f f i n H. Deux documents // Journal de Geneve, 1941, 12 juillet.
50 Die Tagebiicher von Joseph Goebbels, Teil I, Bd. 9. S. 428.
51 Volkischer Beobachter, Munchner Ausgabe. 1941, 13.07. S. 1.
52 Volkischer Beobachter, Norddeutsche Ausgabe. 14.07. S. 6.
53 La P r a d e 11 e A. de. Le Marxisme Tentaculaire. La Formation, la Tactique et 1'Action de la Diplomatic Sovi6-tique 1920-1940. Issoudun, 1942. P. 124-128.
54 Немецкие оккупационные власти отдавали должное усилиям правительства Виши по борьбе прежде всего с коммунистическим Сопротивлением, считая что «в особенности министр внутренних дел Пюше, ка-жется, полон решимости устранить опасность коммунизма в будущем, которая после завершения немецкой оккупации была бы немалой...» (цит. по: Re gin a M. Delacor, Attentat und Repressionen» ausgewahlte Doku-mente zur zyklischen Eskalation des NS-Terrors im besetzten Frankreich 1941/42. Stuttgart 2000, Dok. 77. S. 212).
55 La P r a d e 11 e A. de. Op. cit. P. 124.
^RuffinH.LePlandeStaln^Novembre 1939)//La Revue universelle, August 1944. P. 105-110.
57 Ebd. P. 106.
58 J а с k e 1 E. Op. cit. S. 386, Anm. 22.
59 R u ffi n H. Reverrons-nous la guerre? Une enquete internationale. Genf. 1925.
60 См.: J а с k e 1 E. Op. cit. S. 387, Anm. 24.
61 Ebd. S. 387.
62 Ebd. S. 389.
6^ В СССР этот текст, конечно, не мог стать предметом изучения. Лишь однажды в официальном со-ветском издании была упомянута эта «речь Сталина», причем из контекста было вырвано и произвольно процитировано несколько слов для разоблачения «буржуазных фальсификаторов истории», к коим был причислен не кто иной, как Йеккель, опу
jätk II
Postitatud: 25 Jaan, 2005 2:50
Postitas Tminoff
кто иной, как Йеккель, опубликовавший грубую фальшивку - «текст якобы найденной им "записи" речи И. Сталина на заседании Политбюро 19 августа 1939 г., в которой содержится призыв к ор-ганизации войны "между Германией и англо-французским блоком"» (см.: История второй мировой войны 1939-1945. В 12 т. Т. 2. M., 1974. С. 285).
64 См., напр.: H a r 11 e H. Die Kriegsschuld der Sieger: Churchills, Roosevelt und Stalins Verbrechen gegen die Menschlichkeit. Gottingen, 1966. S. 321; Fabry Ph. Die Sowjetunion und das Dritte Reich. Stuttgart, 1971. S. 406;
Helmdach E. Uberfall? Der sowjetisch-deutsche Aufmarsch 1941. Berg am See. 1981. S. 31-32.
65 См.: Суходеев В.В., Соловьев Б.Г. Полководец Сталин. M., 1999; Иванов Р.Ф. Сталин и со-юзники: 1941-1945 гг. Смоленск, 2000; Емельянов Ю.В. Сталин: Путь к власти. M., 2002; его же. Ста-лин: На вершине власти. M., 2002; Карпов В.В. Генералиссимус: Историко-документальное издание. В 2 кн. Калининград, 2002, и др.
^SuvorovV. Who was Planning to Attack Whom in June 1941, Hitler or Stalin? // The Journal of the Royal United Services Institute for Defence Studies, 1985, Vol. CXXX, Nr. 2. P. 50-55.
67 G i 11 e s s e n G. Der Krieg der Diktatoren // Frankfurter Allgemeine Zeitung, 1986, 20.08. S. 25.
68 См. StegemannB. Geschichte und Politik. Zur Diskussion liber den deutschen Angriff auf die Sowjetunion // Beitrage zur Konfliktforschung, 1987, H. 1. S. 73-97; P i e t г о w В. Deutschland im Juni 1941 - ein Opfer sowjetischer Aggression? Zur Kontroverse iiber die Praventivkriegsthese // Geschichte und Gesellschaft, 1988, H. 1. S. 116-135;
Der deutsche Angriff auf die Sowjetunion 1941: Die Kontroverse um die Praventivkriegsthese / G.R. Ueberschar, L.A. Bezymenskij (Hrsg.). Darmstadt, 1998; VoB S. Stalins Kriegsvorbereitungen 1941: erforscht, gedeutet und in-strumentalisiert; eine Analyse postsowjetischer Geschichtsschreibung. Hamburg, 1998; Praventivkrieg?: Der deu-tsche Angriff auf die Sowjetunion / B. Pietrow-Ennker (Hrsg.). Frankfurt a. Main, 2000.
69 См.: Накануне нападения Германии: Внешняя и внутренняя политика СССР в первой половине 1941 года. Материалы «круглого стола» // Славяноведение. 2002. № 6. С. 3-39.
70 S u w о г о w V. Der Eisbrecher: Hitler in Stalins Kalktil. Stuttgart, 1989.
71 Анализируются книги В. Суворова в большом количестве публикаций самого различного уровня и направленности. См.: GorodetskyG. Stalin und Hitlers Angriff auf die Sowjetunion. Eine Auseinandersetzung mit der Legende vom deutschen Praventivschlag // VfZ, 1989, H. 4. S. 645—672; Готовил ли Сталин наступатель-ную войну против Гитлера? Незапланированная дискуссия. Сб. материалов / Сост. В.А. Невежин. M., 1995. Городецкий Г. Миф «Ледокола»: Накануне войны/Пер, с англ. M., 1995; Мельтюхов М.И. Совре-менная историография и полемика вокруг книги В. Суворова «Ледокол» // Советская историография / Под ред. Ю.Н. Афанасьева. M., 1996. С. 488-521; ПомогайбоА.А. Псевдоисторик Суворов и загадки Второй мировой войны. M., 2002, и др.
72 Суворов В. Ледокол. С. 51.
^СуворовВ. День - M. Когда началась Вторая мировая война? M., 1994. С. 249.
74 Там же. С. 53.
75 Там же. С. 62.
76 Там же. С. 63.
^Волкогонов Дм. Эту версию уже опровергла история // Известия. 1993, 16 января.
С. 9.
78 Кодовое название сигнала по введению в действие плана прикрытия государственной границы СССР, содержавшегося в «Красном пакете» (см.: А н ф и л о в В.А. Дорога к трагедии сорок первого года. М., 1997. С. 228). Рядом авторов трактуется также как план операции нападения на Германию с последующим завоеванием чуть ли не всей континентальной Европы (см.: Суворов В. Ледокол. С. 333; Б у ни ч И.Л. Операция «Гроза» или ошибка в третьем знаке. Кн. 1. СПб., 1994. С. 95-97).
79 Еще в декабре 1923 г. вновь было подтверждено, что «в протоколы Политбюро ничего, кроме ре-шений Политбюро, записываться не должно». Стенографирование обсуждения отдельных вопросов на за-седаниях Политбюро осуществлялось только по специальному решению, о чем в протоколе делалась осо-бая отметка. Подобный порядок оформления протоколов заседаний сохранялся до конца 1940-х гг. (см.: Протоколы ЦК РКП(б)-ВКЩб) как исторический источник // Политбюро ЦК РКЩб)-ВКП(б). По-вестки дня заседаний. 1919-1952. Каталог/Т. I. 1919-1929. М., 2000. С. 22, 24).
80 См.: Там же. Т. II. 1930-1939. М., 2001. С. 1014-1103; Т. III. 1940-1952. М., 2001. С. 7-10.
81 В начале 1941 г. Сталин так охарактеризовал сложившуюся практику: «Вот мы в ЦК уже 4—5 меся-цев не собирали Политбюро. Все вопросы подготавливают Жданов, Маленков и др. в порядке отдельных совещаний со знающими товарищами...» (см.: «Пройдет десяток лет, и эти встречи не восстановишь уже в памяти». Дневник В.А. Малышева // Источник. 1997. № 5. С. 114).
82 См.: Политбюро ЦК РКЩб)-ВКП(б)... Т. II. С. 1073.
83 См.: ДВП, Т. XXII. Кн. 1, док. 474. С. 617.
84 В этот день в кремлевском кабинете Сталина были Молотов (дважды), нарком внешней торговли А.И. Микоян, секретарь Президиума Верховного Совета СССР А.Ф. Горкин, будущий полпред СССР в Германии А.А. Шкварцев (см.: Исторический архив. 1995. № 5-6. С. 48).
85 Выбор этой даты, по всей видимости, объясняется тем, что в ночь с 19 на 20 августа 1939 г. в Берлине было подписано советско-германское кредитное соглашение, воспринятое во всем мире как серьезный по-ворот в отношениях между двумя государствами, которому по логике автора «речи Сталина» должна была предшествовать определенная процедура в Кремле по легитимации нового политического курса.
^БушуеваТ. «...проклиная - попробуйте понять...» // Новый мир. 1994. № 12. С. 230-237.
87 С 1992 г. Центр хранения историко-документальных коллекций, ныне - Российский государствен-ный военный архив (РГВА).
^БушуеваТ. Указ. соч. С. 232.
89 РГВА, ф. 7/К, оп. 1, д. 1223, л. 87-89.
90 Во французском оригинале отточие отсутствует, так как, хотя текст «речи Сталина» на этих словах и заканчивается, не заканчивается документ.
91 За 2 года до публикации Бушуевой появилась статья Ф.И. Фирсова, из которой однозначно следова-ло, что руководство Коминтерна узнало о новых сталинских установках в отношении начавшейся Второй мировой войны только после встречи Димитрова со Сталиным 7 сентября 1939 г. (см.: Ф и р с о в Ф.И. Ар-хивы Коминтерна и внешняя политика СССР в 1939-1941 гг. // Новая и новейшая история. 1992. № 6. С. 18-19).
92 В распоряжении автора находится официальный ответ из Архива Президента Российской Федера-ции от 8.04.1997 г., в котором указывается, что текста речи Сталина 19 августа 1939 г. в АП РФ не обна-ружено.
^БушуеваТ. Указ. соч. С. 233.
94 Там же. С. 232.
95 Под документом имеется в виду не только приписываемая Сталину речь, но и весь сопутствующий ей текст.
96 Menees antinationales (Антинациональные происки) - название одного из подразделений секретной службы правительства А. Петена в Виши.
97 РГВА, ф. 7/К, оп. 1, д. 1223, л. 86.
98 Там же, л. 87.
" Не исключено, что именно это обстоятельство явилось причиной нежелания
Рюффена продолжать переписку с Йеккелем.
100 После поражения Франции агентство Гавас было закрыто немецкими оккупационными властями.
101 РГВА, ф. 7/К, оп. 1, д. 1223, л. 89.
102 В распространенном агентством Гавас тексте говорилось о разработке «инструкции для коммуни-стической партии за рубежом».
103 Дорошенко В.Л. Сталинская провокация Второй мировой войны // 1939-1945. 1 сентября -9 мая. Пятидесятилетие разгрома фашистской Германии в контексте начала Второй мировой войны. Ма-териалы научного семинара / Ред. Павлова И.В., Трус Л.С. Новосибирск, 1995. С. 6-17.
104 Там же. С. 9.
105 Цит. по: Смирнов В.П. «Странная война» и поражение Франции (сентябрь 1939 г. - июнь 1940 г.). М., 1963. С. 175.
106 Дорошенко В.Л. Указ. соч. С. 13.
107 Там же. С. 16.
108 Эту «смычку» у Дорошенко немецкий историк Ш. Фосс объясняет наличием «обилия невежества и наивности» (см.: V о fi S. Op. cit. S. 108).
109 Дорошенко не использует ни текст «речи Сталина», распространенный агентством Гавас, ни ста-тью Йеккеля и опубликованный в ней текст и поэтому не знает, что речь идет об одном и том же тексте. С этим же незнанием связана и критика Дорошенко немецкого историка И. Фляйшхауэр (там же. С. 7-8), которая сама в этой связи ничего не исследовала, а лишь сослалась на статью Йеккеля.
110 Война 1939-1945: два подхода. Ч. 1. Сб. статей / Под ред. Ю.Н. Афанасьева. М., 1995. С. 72-81.
111 Афанасьев Ю.Н. Другая война: история и память // Там же. С. 10, 11.
112 Не удивительно, что спустя всего год статья Дорошенко была вновь с незначительными сокраще-ниями перепечатана еще в одном сборнике, изданном РГГУ (см.: Другая война: 1939-1945. С. 60-72).
113 S t г б h m C.G. Stalins Strategic fur Krieg und Frieden. Geheime Dokumente beweisen: Sowjetischer Diktator hat Hitlers Angriff auf Polen einkalkuliert // Die Welt, 1996, 16.07. S. 6.
114GorodetskyG. Stalins Geheimrede stammt aus Paris. Franzosischer Geheimdienst falschte Ansprache, urn Eingreifen gegen die Sowjetunion zu bewirken // Die Welt, 1996, 31.08. S. 8.
1l5 S t r a u s s W. Untemehmen Barbarossa und der russische Historikerstreit. Miinchen, 1998. S. 110; M a g e n -h e i m e r H. Neue Erkenntnisse zur Entfesselung des Zweiten Weltkrieges und zum deutsch-sowjetischen Krieg 1941 // Geschichte und Gegenwart. Vierteljahreshefte fur Zeitgeschichte, Gesellschaftsanalyse und politische Bildung, 2000, H. 2. S. 68-69, Anm. 7; Павлова И.В. Механизм власти и строительство сталинского социализма. Ново-сибирск, 2001. С. 372.
116 Т h a d d e n A. v. Vier Reden Stalins. Bin durchgehender roter Faden. Rosenheim, 1996. S. 3.
117 Ebd. S. 17, 18.
118 ThaddenA. v. Stalins Falle. Er wollte den Krieg. Rosenheim, 1996. S. 11-12.
119 Strauss W.Op. cit. S. 92.
120 Ebd. S. 94. Для этого были немалые основания, поскольку Дорошенко утверждает: «Вторая миро-вая война нужна была Сталину так же, как и Гитлеру, и Сталин не только помог Гитлеру развязать ее, но инициативно в собственных интересах развязывал и развязал ее сам...» Правда, далее Дорошенко, по-ви-димому, иногда вспоминающий о реальном ходе событий, вносит небольшое уточнение, о котором Штраус не упоминает: «Но главной выгодой Сталина была сама война в Европе, начатая Гитлером...» (выделено мною. - С. С). См.: ДорошенкоВ.Л. Указ. соч. С. 10.
121 Strauss W.Op. cit. S. 95.
122 Ebd. S. 11.
123 Ebd. S. 96-97.
124 Edb. S. 98. См.: Павлова И.В. Поиски выхода из лабиринта лжи // 1939-1945. Материалы научно-го семинара. С. 33, 38.
125 HoffmannJ. Stalins Vemichtungskrieg 1941-1945: Planung, Ausfuhrung und Dokumentation. 8., iiberarb. u. erg. Aufl. Miinchen, 2001. S. 26-27.
126 Ebd. S. 17. См. также: TopitschE. Stalins Krieg. Die sowjetische Langzeitstrategie gegen den Westen als rationale Machtpolitik. Miinchen, 1985 (5. Aufl. Herford, 1998); ders. «Barbarossa» - ein Praventivkrieg? Zur ideo-logischen Korrumpierung der Historic // Geschichte und Gesellschaft, 1989, H. 1. S. 3-15.
127 Об этом «прорыве» в историографии см.: подробно: Ueberschar G.R. Hitlers Uberfall auf die Sow-jetunion und Stalins Absichten. Die Bewertung in der deutschen Geschichtsschreibung und die neuere «Praven-tivkriegsthese» // Der deutsche Angriff auf die Sowjetunion 1941. S. 48-69.
128 Т о р i t s с h E. Verfehlte Grundthese // Tel Aviver Jahrbuch fur deutsche Geschichte, 2002, Bd. XXX. S. 446. ^MagenheimerH. Die Militarstrategie Deutschlands 1940-1945: Fiihrungsentschlusse, Hintergriinde, Altema-tiven. 2. erw. u. uberb. Aufl. Miinchen, 1997. S. 45-46.
130 D e г s. Neue Erkenntnisse zur Entfesselung des Zweiten Weltkrieges. S. 68; ders. Entscheidungskampf 1941 -Sowjetische Kriegsvorbereitungen-Aufmarsch-ZusammenstoB. Bielefeld, 2000. S. 18-19.
131 Pons S. Stalin and the Inevitable War, 1936-1941. London; Portland (Or.), 2002. P. 190, 191.
132 Bonwetsch В. Was wollte Stalin am 22. Juni 1941? Bemerkungen zum «Kurzen Lehrgang» von Viktor Suworow // Blatter fur deutsche und intemationale Politik, 1989, H. 6. S. 691.
133 D e r s. Stalins AuBerungen zu Politik gegenuber Deutschland 1939-1941 // Der deutsche Angriff auf die So-wjetunion 1941. S. 149. См. также: Б о н в е ч Б. Наступательная стратегия - наступление - нападение. Исто-рик из Германии о дискуссии вокруг событий 1941 года // Отечественная история. 1998. № 3. С. 22-23.
134 А р у т ю н о в А. Ленин. Личностная и политическая биография. Т. II. М., 2002. С. 277-295. В книге содержится пространный и невежественный «анализ» текста «речи Сталина» и его происхождения.
135См.: Сироткин В.Г. Геополитика и пакт Риббентропа-Молотова - 1939 год // Советская дипло-матия в годы Великой Отечественной войны: Сб. статей / Под ред. Ю.Е. Фокина и др. М., 2001. С. 28.
136 Наджафов Д.Г. Начало Второй мировой войны. О мотивах сталинского руководства при заклю-чении пакта Молотова-Риббентропа // Война и политика, 1939-1941 / Отв. ред. А.О. Чубарьян. М., 1999. С. 96.
137 Афанасьев Ю.Н. Другая война: история и память. С. 11;ЕвзеровР. Вторая мировая война в ретроспективе XX века // Свободная мысль. 1995. № 9. С. 57; Сахаров А.Н. Война и советская диплома-тия: 1939-1945 гг. // Вопросы истории. 1995. № 7. С. 29; Н а д ж а ф о в Д. Г. К вопросу о генезисе «холодной войны» // «Холодная война» 1945-1963 гг. Историческая ретроспектива: Сб. статей / Отв. ред. Н.И. Его-рова, А.О. Чубарьян. М., 2003. С. 71. Наиболее подробно цитирует и пересказывает «речь Сталина» Р.Ш. Г а н е л и н, сопровождая ее сугубо «научным» комментарием типа: одни рассуждения Сталина носи-ли «фантастический характер», другие были «вполне искренними», что касается третьих, то здесь Сталин «попал пальцем в небо, став жертвой своей примитивной логики» (см.: Ганелин Р.Ш. Сталин и Гитлер (встречались ли они, какую роль играл в создании их союза еврейский вопрос?) // Барьер. Антифашист-ский журнал. 2001. № 1. С. 67-69).
138 «Вслед за Т. Бушуевой будем условно считать эту запись подлинной», пишут А.Н. и Л.А. Мерцало-вы (М е р ц а л о в А., М е р ц а л о в а Л. Сталинизм и война. М., 1998. С. 211), хотя Бушуева при публикации текста «речи Сталина» никаких сомнений относительно его достоверности не высказывала. Р.Ф. Иванов, пожалуй, единственный российский историк, кто в своей оценке «речи Сталина», опирающейся на почти дословное сообщение агентства Гавас, утверждает, что оно является примером того, «как в англо-фран-цузском блоке объясняли решение Сталина о необходимости заключить пакт с Германией», хотя «за до-стоверность этой информации, особенно за подробное изложение доклада Сталина на Политбюро, трудно поручиться» (Иванов Р.Ф. Указ. соч. С. 81).
139 Мельтюхов М.И. Упущенный шанс Сталина. Советский Союз и борьба за Европу: 1939-1941 (Документы, факты, суждения). М., 2000. С. 79. Во 2-м исправленном и дополненном издании этой книги (М., 2002) концовка последней фразы звучит осторожней: «Позволяет использовать эту публикацию в ка-честве апокрифа» (с. 63).
140 См.: Наджафов Д.Г. Начало Второй мировой войны. С. 97; Павлова И.В. Механизм власти... С.405-406.
141 Фирсов Ф.И. Архивы Коминтерна и внешняя политика СССР в 1939-1941 гг. С. 18-19; 1941 год. Кн. 2 / Сост. Л.Е. Решин и др. М., 1998. С. 584-585.
142 Н е в е ж и н В.А. Синдром наступательной войны. Советская пропаганда в преддверии «священных боев», 1939-1941 гг. М., 1997. С. 156.
143 Среди высказанных упреков был, в частности, и такой: Невежин «посчитал необязательным упо-мянуть... что анализ этой речи уже сделан В.Л. Дорошенко и опубликован..., а затем переопубликован...» (Павлова И.В. Механизм власти... С. 374—375).
144 Одним из примеров «весомости» доказательств Павловой являются ее рассуждения о Финляндии. «Финляндия, - пишет она, - в речи 19 августа 1939 г. не упоминается, представляя собой лакуну, единст-венное "белое пятно" в восточно-европейских геополитических претензиях Сталина. ...Финляндия именно потому и не упомянута, что он уже готовил против нее войну, а также потому, что наличие Финляндии в составе "социалистического лагеря" серьезного геополитического значения не имело» (Павлова И.В. Механизм власти... С. 404). Здесь все поставлено буквально с ног на голову. Во-первых, Прибалтийские страны, у&
jätk III
Postitatud: 25 Jaan, 2005 2:53
Postitas Tminoff
144 Одним из примеров «весомости» доказательств Павловой являются ее рассуждения о Финляндии. «Финляндия, - пишет она, - в речи 19 августа 1939 г. не упоминается, представляя собой лакуну, единст-венное "белое пятно" в восточно-европейских геополитических претензиях Сталина. ...Финляндия именно потому и не упомянута, что он уже готовил против нее войну, а также потому, что наличие Финляндии в составе "социалистического лагеря" серьезного геополитического значения не имело» (Павлова И.В. Механизм власти... С. 404). Здесь все поставлено буквально с ног на голову. Во-первых, Прибалтийские страны, упомянутые в тексте «речи Сталина», - это, между прочим, и Финляндия, и чтобы в этом убедить-ся, достаточно заглянуть хотя бы в Секретный дополнительный протокол к советско-германскому дого-вору о ненападении от 23 августа 1939 г. (ДВП, Т. XXII. Кн. 1, док. 485. С. 632). Во-вторых, Финляндия при-обретала с началом Второй мировой войны очень важное место в планах Сталина именно с геополитиче-ской точки зрения, что подтверждают как его оценки, высказанные на совещании в ЦК ВКП(б) начальствующего состава РККА 17 апреля 1940 г. (см.: Зимняя война 1939-1940. Кн. 2. М., 1998. С. 272), так и то большое место, которое заняла финская проблема в ходе берлинских бесед Молотова с Гитлером в ноябре 1940 г. (ДВП, Т. XXIII. Кн. 2, док. 498, 511). не говоря уже о самой советско-финской войне.
145 П а в л о в а И.В. Механизм власти... С. 405.
146 См. подробно: С л у ч С.З. Гитлер, Сталин и генезис четвертого раздела Польши // Восточная Ев-ропа между Гитлером и Сталиным. 1939-1941 гг. / Отв. ред. В.К. Волков, Л.Я. Гибианский. М., 1999. С. 128-138.
147 См.: Вторая мировая война. 1940 год: дискуссионные и неразработанные проблемы (Материалы Круглого стола) // Славяноведение. 2001. № 6. С. 22.
148 См. Стенограмму выступления Л.М. Кагановича на заседании коллегии НКПС 27 ноября 1939 г. (РГАСПИ, ф. 81, on. 3, д. 333, 136).
149 См.: Хрущев Н.С. Указ. соч. Т. 1. С. 272.
150 Подсчитано по: Исторический архив. 1995. № 5-6. С. 45-49.
151 См., например, карандашные заметки Жданова, относящиеся к периоду, предшествовавшему за-ключению договора с Германией (месяц не известен). (РГАСПИ, ф. 77, on. 1, д, 896, л. 1-5). Они частично опубликованы в книге: Безыменский Л.А. Гитлер и Сталин перед схваткой. М., 2000. С. Tib-Til.
152 Даже когда речь зашла о роспуске Коминтерна в мае 1943 г., только Димитров и Мануильский бы-ли вызваны в Кремль, где Молотов сообщил им мнение Сталина на этот счет (см.: DimitroffG. Tage-biicher.Bd. 1.S.688).
153 См., например, выступление Сталина на заседании Политбюро 10 октября 1938 г. по вопросам пар-тийной пропаганды в связи с выходом «Краткого курса истории ВКП(б)» // Вопросы истории. 2003. № 4. С. 16-22.
154 РГАСПИ, ф. 495, on. 18, д. 1291, л. 138.
155 Коминтерн и Вторая мировая война 1939-1941 гг. Ч. I / Сост. Н.С. Лебедева, М.М. Наринский. М., 1994, док. 3. С. 69-70.
156 Dimitrov and Stalin 1934-1943. Letters from the Soviet Archives / Ed. by A. Dallin, F. Firsov. New Haven;
London, 2000. P. 150; Ф и р с о в Ф.И. Политика Коминтерна в годы Второй мировой войны // Международ-ные отношения и страны Центральной и Юго-Восточной Европы в начале Второй мировой войны (сен-тябрь 1939 - август 1940) / Отв. ред. Л.Я. Гибианский. М., 1990. С. 198.
157 В это время так же действовали все компартии. Например, на заседании коммунистической фрак-ции Национального собрания Франции в день нападения Германии на Польшу было выражено «стремление всех коммунистов сражаться против фашизма и нацизма» (цит. по: Лебедева Н.С., Наринский М.М. Коминтерн и Вторая мировая война (до 22 июня 1941 года) // История Коммунистического Интернациона-ла 1919-1943: Документальные очерки / Отв. ред. А.О. Чубарьян. М., 2002. С. 149).
158 Коминтерн и Вторая мировая война 1939-1941 гг. Ч. I, док. 7. С. 87.
159 Согласно различным преамбулам к тексту «речи Сталина», Мануильский должен был присутство-вать на «заседании Политбюро» 19 августа 1939 г. либо в качестве члена «русской секции» Коминтерна, либо как один из его руководящих деятелей.
160 DimitroffG. Tagebiicher, Bd. 1.S.273.
161 РГАСПИ, ф. 495, on. 18, л. 57; см. также: Ф и р с о в Ф.И. Архивы Коминтерна... С. 17.
162 31 августа Молотов заявил на сессии Верховного Совета СССР: «...Вчера еще в области внешних отношений мы были врагами. Сегодня, однако, обстановка изменилась, и мы перестали быть врагами. ...Советско-германский договор о ненападении означает поворот в развитии Европы... Этот договор не только дает нам устранение угрозы войны с Германией, суживает поле возможных военных столкновений в Европе и служит, таким образом, делу всеобщего мира...» (Известия. 1939, 1 сентября).
163 Коминтерн и Вторая мировая война 1939-1941. Ч. I, док. 8. С. 88.
164 Павлова И.В. Механизм власти... С. 407.
\^ Например, реакция в Париже на доклад Молотова на сессии Верховного Совета СССР 31 октября 1939 г. резюмировалась ведущими газетами так: «Правительство СССР хотело бы, чтобы нынешняя ев-ропейская война продолжалась бы возможно дольше и повела бы к истощению борющихся сил. Это имело бы следствием совершенно исключительный рост влияния СССР на международные дела...» (ГА РФ, ф. 4459, on. 38, д. 102, л. 16-16 об.).
166 Когда немцы собираются наступать на Западе? Именно этот вопрос чаще других задавал немецким дипломатам советский полпред в Берлине осенью-зимой 1939/40 г. (см.: Дневник А.А. Шкварцева. - АВП РФ, ф. 06, on. 1, п. 7, д. 69, лл. 9, 56, 128; ф. 082, on. 22, п. 93, д. 7. л. 350; PA AA. R 29713, S. 111987).
167 D i m i t г о f f G. Tagebiicher, Bd. 1. S. 279-280.
168 На праздничном обеде в Кремле Сталин уточнил эту мысль, заявив, что «лозунг о превращении им-периалистической войны в гражданскую (в период Первой мировой войны) относился только к России... для европейских государств этот лозунг был неподходящий...» (Ebd. S. 281).
169 Б а тки н Л. Сон разума. О социокультурных масштабах личности Сталина // Осмыслить культ Сталина. М., 1989. С. 36.
170 Утверждение Л.А. Безыменского, что текст «речи Сталина» находился среди документов 2-го бю-ро французского Генштаба, захваченных немцами в 1940 г., не точно (см.: Безыменский Л.А. Совет-ско-германские договоры 1939 г.: новые документы и старые проблемы // Новая и новейшая история. 1998. № 3. С. 3—4). Скорее всего он был захвачен немцами вместе с другими документами вишистской админис-трации в период отступления летом 1944 г. Причастность немцев к публикациям дополненных версий «ре-чи Сталина» не обнаружена.
171 В полном созвучии с нацистской пропагандой, что с удовлетворением отметил в своем дневнике Геббельс (Die Tagebiicher von Joseph Goebbels, Teil I, Bd. 7. S. 178), Молотов говорил: «Не только бессмыс-ленно, но и преступно вести такую войну, как война за "уничтожение гитлеризма", прикрываемая фаль-шивым флагом борьбы за демократию» (Известия. 1939, 1 ноября. С. 1).
172 АВП РФ, ф. 06, on. 1, п. 19, д. 208, л. 108-109.
173 См.: Смирнов В.П. Французская коммунистическая партия и Коминтерн в 1939-1940 гг. Новые архивные материалы // Новая и новейшая история. 1994. № 1. С. 35-37.
174 Речь идет о вышедшей во Франции статье: Димитров Г. Война и рабочий класс капиталистиче-ских стран // Коммунистический Интернационал. 1939. № 8-9. С. 22-36.
175 Среди лозунгов, распространенных Исполкомом Коминтерна, были и такие: «Боритесь за немед-ленное прекращение грабительской, несправедливой, империалистической войны!» (там же. С.

.
176 Дневник первого секретаря полпредства СССР во Франции О.Я. Бирюкова. - АВП РФ, ф. 06, on. I, п. 19, д. 208, л.114. (Запись от 9.11.1939).
177 Хотя свою лепту в антикоммунистическую кампанию во Франции сообщение агентства Гавас, по-видимому, внесло, но реакция на него была явно не та, на которую рассчитывали заказчики «речи Стали-на». Отнюдь не для всех журналистов она стала достоверным источником. Например, спустя всего не-сколько дней после ее распространения Б. Лавернь писал: «Вопрос заключается в том: имеется ли согла-шение между Берлином и Москвой? Договорились ли они о разделе сфер влияния между собой в Сканди-навских странах, в Дунайском бассейне и на Балканах? На это ответит только будущее» (L'Epoque, 1939, 2.12. Цит. по: АВП РФ, ф. 136, on. 23, п. 31, д. 435, л. 132).
1 78
См.: Gorodetsky G. Stalins Geheimrede stammt aus Paris; К е н О.Н., Р у п а с о в А.И. Политбюро ЦК ВКП(б) и отношения СССР с западными соседними государствами (конец 1920 - 1930-х гг.): Пробле-мы. Документы. Опыт комментария: Ч. 1: Декабрь 1928 - июнь 1934. СПб, 2000. С. 66, сн. 142.
179 К числу «первоисточников» текста «речи Сталина» можно отнести, например, статью в «Эпок» от 2.11.1939, в которой, в частности, говорилось: «Советско-германский договор от 23 августа имеет це-лью завлечь Гитлера в ловушку... Хозяин Кремля... также желает, чтобы война была длительной, ибо, чем дольше война будет продолжаться, тем больше противники ослабеют. Когда наступит окончание войны» победившие демократические державы окажутся не менее истощенными, чем Германия, тогда для Стали-на настанет момент действий». (См.: Обзоры французской прессы бюро печати полпредства СССР в Па-риже. - АВП РФ, ф. 136, on. 23, п. 31, д. 435, л. 115-116).
180 Не случайно в преамбуле доработанного варианта текста «речи Сталина» уже не говорилось, что в заседании Политбюро принимали участие только представители Коминтерна, входившие в его «русскую секцию». Вместо этого участниками заседания стали «видные деятели Коминтерна».
181 См.: С л у ч С.З. Советско-германские отношения в сентябре-декабре 1939 года и вопрос о вступле-нии СССР во Вторую мировую войну // Отечественная история. 2000. № 5, № 6.
Postitatud: 25 Jaan, 2005 18:50
Postitas Külaline
Aga Sinu suhtlemine on muutunud täiesti vastuvõetamatuks. Ei ole vaja räusata, demonstreerida suutmatust arutelus osaleda ja ei ole vaja teisi solvata. Vaata peeglisse ja mine loe rohkem raamatuid kui üks!
Mis ma rääkisin Teile enesekriitikast ja ülbusest? Näha on, et jooksis mööda külgi alla... Räusanud ma oma arust pole, seda teete ikka Teie. Solvanud? Võib-olla natuke, aga ikka asja eest. Minu järeldus, et Te polnud Slutši artiklit lugenud, põhines sellel, et Te olete levitanud väärinformatsiooni raamatute ja internetilehekülgede kohta, mida Te justkui olete lugenud.
Sinu iidoli kirjutise kirjanduse loetelust leiad kõik selle, mida mult küsisid.
Kõigepealt: miks Te ei postitanud tervet artiklit? Kahjuks Rahvusraamatukogus, kus täna käisin, nimetatud ajakirja siiski polnud, ma eksisin. Nii, et tuleb mujalt otsida.
Endiselt ei usu ma, et Te olete artiklit lugenud. Nimelt pärineb Teie tekst siit:
http://vif2ne.ru/nvk/forum/archive/756/756029.htm
Ent siin on vaid murdosa artiklist. Arvan, et jäite valetamisega vahele.
Teiseks: Slutš pole mu iidol, see Teie väide on põhjendamata. Teie suhe Rezuniga on aga lausa haiglane, see on fakt.
Kolmandaks: nagu ma arvasin, ei tulnud mingit asjalikku vastust küsimusele: millised on need dokumendile pühendatud uurimused, mis allikakriitika tulemusena jõuavad järelduseni, et dokument pole võltsing. Ma arvan, et peale minu on siin foorumil teisigi inimesi, kes sooviksid veenduda, et Te pole tühikargaja. Ma isiklikult ei usu, et Te olete ühtegi vastavat artiklit lugenud. Slutši artiklis on näiteks mainitud, et läänes jõuti allikakriitika tulemusena samale järeldusele veel enne teda (Saksa ajaloolane Jaeckel 1958). Nii palju kui mina Tean (aga pole kõiketeadja), on Slutši artikkel esimene allikakriitilne lähenemine vene keeles.
Mis puutub Volkogonovisse, siis tõepoolest, nagu Te ütlesite, ta tunnistas, et istung toimus. Aga palun ikkagi postitage terve artikkel! Praegu olete lihtsalt "tipp-luuraja" andekas õpilane, kes rebib asju kontekstist välja. Vähemalt nii on igati loogiline arvata.
Aga kui Sul vahest ka soov oma peaga mõtlema hakata tekib, siis uuri välja
1. mis agentuur see L'Agence Havas üldse oli, millega tegeles ja missugusel kujul Stalini kõne esitas
2. uuri välja missugune tohutu kampaania on kommunistidel toimunud alates 1940.aastast selle kõne eitamiseks.
Kui Te selle välja uurinud olete, miks Te siis neid tulemusi meile ei avalda? Milleks selline tobe poosetamine? Kui mina Teile ei meeldi, siis rõüõmustage vähemalt teisigi inimesi.
NB! Ega Sa juhuslikult see venelane Narvast ei ole, kes vahel ka Reigo nime all vene sõjandusfoorumites ülbab?
Mõnel Vene foorumil olen küll osalenud oma vigase keeleoskusega. Ülbanud? Ei, vist mitte. Narvast? Miks just sealt? venelane? Mnjahh... kui argumendid lõpevad, siis asutakse rahvust täpsustama? Rahvuselt olen eestlane, Teile teadmiseks. Kas peaksin ka midagi
eriti lolli Teilt ka vastu küsima, et asi siin ikkagi tasakaalus püsiks?
Nõndaks, ma ei kavatse Teiega,Timinoff, siin foorumil ühtegi sõna vahetada. Kui ma Slutši artikli terve teksti leian, siis teen selle foorumi jaoks ülevaate, mis seal kirjas on. Ma ei väida, et see on viimane sõna, aga tegemist on vähemalt asjaliku jutuga, mitte tühikargamisega.
Postitatud: 25 Jaan, 2005 20:03
Postitas MOrav
Postitatud: 25 Jaan, 2005 20:18
Postitas Külaline
Tänan! Nüüd saab iga üks ise lugeda.
Veel Havasist ja Stalini kõnest
Postitatud: 28 Jaan, 2005 9:47
Postitas Tminoff
Esmalt suured tänud Reigole ("ma ei kavatse Teiega,Timinoff, siin foorumil ühtegi sõna vahetada"). Oh, mis rõõm!
Teiseks Havasist.
Charles-Louis Havas asutas Pariisis 1832.aastal uudiste- ja meediaagentuuri L´Agence Havas. Seda meenutatakse siiani. Isegi BBC põhikirja 1964.aasta täienduste preambulas on viide sellele agentuurile, kui sõltumatu uudistekanali näitele neis rasketes oludes, mis valitsesid Euroopas 1930-ndatel aastatel.
Koos saksa okupatsiooniga agentuur muidugi suleti ja selle kaastöölisi represseeriti, paljud põgenesid välismaale.
1944.aastal alustas agentuur uuesti tegevust, kuid uue nime all - Agence France Press.
Prantsusmaal ei olnud enne sõda sarnaselt NLiidule mitte mingeid riiklikke propagandaasutusi, veel vähem põimusid propaganda, sõjaväeluure ja Havas. Seetõttu on Havasi sidemete otsimine Prantsuse luurega minu arust üsna kunstlik. Ja ka sõja lõpul Saksa arhiivide saatus on keerulisem kui tihti arvatakse. Midagi suudeti ameeriklaste kätte toimetada (sealhulgas ka näiteks MRP dokumendid), midagi jäi venelaste kätte, kes väga süstemaatiliselt otsisid küll neid arhiive ja selleks oli Stalinil terve vastav ametkond loodud. Siiani ei ole ka nendesse trofeedokumentide arhiivi Venemaal tegelikult korralikku juurdepääsu olemas ja keegi ei tea äpselt mis seal on. Liitlaste vahel tuli aga juba 1945.aastal nende sakslaste arhiivide pärast tõsiseid pahandusi ette.
Teine asi on muidugi see, et Havas ei ilmutanud seda Stalini kõnet täielikul kujul vaid ainult lõike sellest. Esimest korda ilmus meile tuttaval kujul see ikkagi alles 1958.aastal "Viertel Jahreshefte fur
Zeitgeschichte". Huvitav, et see vähe avalikkuse tähelepanu köitnud kirjutis ajas sovjetid taas tagajalgadele. Koguni nii, et sellele pühendati terve lõik isegi tuntud koguteoses Teine maailmasõda ("История второй мировой войны", т.2, с.285):
"Западногерманский историк Е. Еккель в одном из журналов ФРГ опубликовал текст якобы найденной им "записи" речи Сталина на заседании Политбюро 19 августа 1939 г., в которой содержится призыв к организации войны "между Германией и англо-французским блоком". Фальсификация очень грубая. Достаточно сказать, что Сталину приписаны такие обороты речи и обращения, которые он никогда не употреблял. Кроме того, в этот субботний день, 19 августа 1939 г., заседания Политбюро вообще не было."
Minu küsimus. Kui sellel päeval poliitbüroo istungit üldse ei olnud ja Stalin sellist kõnet pidanud ei ole, siis miks NLidu ametlik propaganda seda pikki aastaid nii kirglikult eitas, tulles ise korduvalt selle küsimuse juurde tagasi.
Minu teine küsimus. Mis tekstist on üldse jutt. See ei ole ju stenogramm vaid mingi Stalini väidetava kõne üleskirjutus, refereering, kokkuvõte. Seetõttu ei saa me ju kindlad olla, et üleskirjutaja kõne vahendamisel omapoolseid sõnastusi ei kasuta.
Minu kolmas küsimus. Kuidas saab väita, et mingigi Stalini kõne sattumine NLiidust välja on välistatud. On vist üldteada fakt, et Briti mõjukas ajaleht Daily Telegraph avaldas MRP salaprotokolli täpse teksti juba 26.augustil 1939, see on kolm päeva pärast nende allakirjutamist Moskvas. Mis järgnes? Saksa poole ametlik vihane tagasilükkamine - brittide väljamõeldis, brittide luure salasepitsus jne.
Ja üldse oleks kogu seda Stalini kõne lugu paslik kõrvutada näiteks MRP dokumentide looga. Neid ei leitud ju ka NLiidu arhiividest ülesse ja samuti kinnitati pikki aastaid, et midagi sellist ei ole olemas ja ei saagi olemas olla. Isegi Molotov teatas enne surma (ta elas väga kaua ja elu lõpul oleks võinud juba kõigest vabalt rääkida), et mingeid salaprotokolle MRP juurde ei ole, ta ju teab! Seda ütles ta ajakirjanikule, kes aastaid temaga vestles ja ta vestlusi lindistas.
Volkogonovist. See mees oli president Jeltsini nõunik, kellel ühest väga vähestest juurdepääs kõigisse arhiividesse. Ta oli Suvorovi väga vihane vaenlane ja tegi kõik mis tema võimuses, et Suvorovi teooria ümber lükata. Tema organiseeris ka Iisraeli ajaloolase Gorodetski Venemaale tutvumaks kõigega, mis arhiividest vähegi oleks võimalik leida. Selle tulemusena kirjutas ta Sovorovi Jäälõhkuja vastase raamatu. Mis põhjusel pidi selline mees tunnistama ajakirjanduses, et jah, Suvorovil oli õigus, sellel päeval siiski toimus poliitbüroo istung, aga Stalin seal kõnet ei pidanud? Raske seletada.
Ja millistele põhiargumentidele siis meie poolt vaadeldava loo autor tugineb, et kindlalt väita, sellel päeval poliitbüroo istungit ei toimunud ja sellist kõnet pole Stalin kunagi pidanud:
1. tutvumine Stalini kabinetti külastanud inimeste žurnaaliga 19.augustist 1939
2. arvamusel, et poliitbüroo otsuse kuupäev ei pruugi tähendada seda, et samal kuupäeval ka poliitbüroo istung toimus
Seda on minu jaoks vähe, et teha lõüplikke järeldusi.
Kõige eelpool öeldu taustal lisan, et ma ei ole sugugi 100% veendunud, et Stalin on sellise kõne pidanud. Aga siiani on meil selle kõne ehtsuse või mitteehtsuse üle otsustamiseks siiski vaid võrdlev meetod. Ning kõrvutades Stalini teisi sõnavõtte ning pannes selle kõne tollasesse ajaloolisse konteksti kaldun ma isiklikult õigeks pidama, et Stalin võis selliseid mõtteid avaldada. Me ei saa ju välistada ometi sedagi, et Stalin võis sellise sisuga mõtteid avaldada mõnes teises kõnes ja Havas võis eksida kuupäevaga.
Postitatud: 28 Jaan, 2005 20:07
Postitas Kapral Karu
Kuna Suvorov-Rezun on ka siin oma sauna kätte saanud ning piltlikult öeldes kuulub suur osa temast selle teema juurde, otsustasin ka sõna võtta ning siin tema kohta oma arvamust avaldada.
Tminoff 19 Jan 2005 4:12 am Teema: Suvorovi "soperdised" - luurajad ja ajaloolased
Suvorovil on looduse poolt antud väga terav analüütiline mõtlemisvõime. Luurajad peavadki kaudsete detailide põhjal tegema järeldusi, mis viivad tõeni. Kuna Suvorovil polnud tollal kasutada avanenud arhiive, siis kasutaski ta seda, oma luurajatöö põhilist töövahendit. Ajaloolased võivad väga sageli kuhjata kokku tohutul hulgal algallikaid, aga ei oska nendega suurt midagi pihta hakata.
Suvorovil polnud tollal küll kasutada
"avanenud" arhiive (jutumärgid peegeldavad tegelikku olukorda!), ent teenistuse ajal sai ta sõjakooli(de) ning luurekeskuste salajastes raamatukogudes lugeda hulgaliselt erineva levikupiiranguga ülevaateid, uurimusi jms (sealhulgas sõjaajaloost), millest keskmine tsiviilajaloolane ei osanud unistadagi.
Nende koostamisega tegelesid mitmekümne aasta jooksul sajad või tuhanded inimesed kümneis nn kinnistes instituutides jm asutustes-allasutustes, ent nende seas oli ka n-ö ühemehemälestusi. Neist on VS põgusalt juttu teinud "Samoubiistvos".
Mind teeb alati ettevaatlikuks, kui mõnd ajaloouurijat nimetatakse valetajaks ja võltsijaks.
Kummalisel kombel pole ma peaaegu üldse kohanud kriitikat VS poolt ainult inglise keeles avaldatud raamatute kohta, mida kahjuks pole ka eesti keelde tõlgitud

(Inside the Soviet Army, Soviet Military Intelligence, Spetsnaz). Võib-olla polegi midagi kritiseerida? Ma ei usu, et keelebarjäär oleks kriitikutele takistuseks.
Nende asutuste kohta valetamine ja võltsimine võinuks VS-le pakkuda palju rohkem pinget kui "Stalini laiba materdamine"

. Küllap toonuks see ka rohkem sisse...
Minu arvates on väga raske ajaloost (s.t. tõestisündinust) raamatuid kirjutada, eriti kui sul pole käepärast kompetentset toimetajat (või GRU raamatukogusid

).
Suvorovi meetodist
Postitatud: 28 Jaan, 2005 22:40
Postitas Tminoff
Olen Kapral Karuga täiesti nõus.
Ta sõi sõjaväelasena ja hiljem GRU ohvitserina tutvuda tõepoolest mälestuste ja uurimustega, mis olid nõukogude ajal "ametlikuks kasutamiseks" või "salajased". Iseasi, kui palju nendest märkmetest kui üldse ta Läände sai kaasa viia. Aga põhiline ei ole ju see. Eks tal kujunes see pilt juba NLiidus olles ja ühe põhjusena Läände hüppamisel tõigi ta välja selle, et tahtis selle tõe mis ta avastas, avaldada ja avalikustada. Tänapäeval on valdav enamus nendest nn kinnistest raamatutest muidugi täiesti avalikud ja ega neis suurt eriti midagi polegi. Aga eks pilt kujuneb ikka mingi väga suure kogumiga tutvudes.
Jah muidugi tasub "avanenud" arhiivid just niimoodi mõista ja sellisel kirjalikul kujul nagu Kapral Karu seda kirjutas. Vene sõjaajaloolased kurdavad ise, et avanemine läks ülesmäge kuni 1995.aastani, siis hakati taas kruvisid kinni keerama ja praegu on taas rasked ajad. Näiteks laevastiku arhiiv polegi kunagi õieti avanenud, sama lugu tegelikult trofeedokumentide eriarhiiviga jne.
Mis puutub veel Suvorovisse, siis peamiselt rõhuvad vastased lennukite ja tankide tehnilistesse üksikasjadesse või ründavad lihtsalt ideoloogiliselt pinnalt, umbes - see ei saanud nii olla, sest see ei saanud absoluutselt nii olla. Aga Suvorovil on mõned esmapilgul detailid, kuid tohutult kõnekad detailid, mis räägivad rohkem kui kõik lennukid ja tankid kokku. Ja neid üliolulisi detaile ei ole mitte keegi mitte kunagi ümber lükanud, isegi pole üritatud. Tooksin esile:
1. Kaardid. Sõja puhkemise eel valmistati miljoneid väga häid topograafilisi kaarte. Kui aga lugeda esimeste sõjapäevade mälestusi, siis oli Punaarmeel üks suur probleem - kaarte ei olnud! Kaartid olid, aga Poola, Ida-Preisimaa, Rumeenia, Saksamaa jne alade kohta. Miks?
2. vene-saksa vestlussõnastik, mille sisu täpipealt sama, mis 1940.aasta Eesti okupeerimise eel koostati - vene-eesti sõnastik. Milleks pidid kõik Punaarmee sõdurid sõnastikust lugema ja teadma väljendeid nagu "Käed üles", "Kas vangiandjaid on veel", "Kas te olete näinud langevarjureid", "Kas relvi on?", "Seisa, muidu lasen", "Kus on lähim postkontor" jne. Aga see on meile eestlastele ja ka lätlastele ning leedukatele väga tuttav. Miks oli vaja sellise sisuga vene-saksa sõnastikku?
3. Sõja ajal tuntuks saanud laulud ja plakatid olid tegelikult ammu enne valmis tehtud. Aga mitte see ei vapusta mind niivõrd. On fakt, millest üksinda oleks piisanud, et Suvorovi järeldused õigeks pidada, ilma et kogu tema ülejäänud raamatuid lugeda. On üks tundmatu Šostakovitši propagandistlik sõjalaul, mis tal kästi teha 1941.aasta kevadel. Seda laulu ei ole esitatud mitte ainsatki korda mitte kunagi! Selline reibas ja väga sõjaka sisuga. Selle laulu pealkiri oli "Nastupajet den" ("Saabub päev")! Täiesti selge, et ei saanud sellist laulu esitada pärast 22.juunit 1941. Miks loodi selline laul?
Ühtlasi võiks need kolm minu jaoks suurt küsimust ju olla teema edasiseks aruteluks.