287. leht 291-st

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 07 Aug, 2025 7:47
Postitas Erureamees
Teabeamet?

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 08 Aug, 2025 21:35
Postitas zkaff

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 09 Aug, 2025 12:46
Postitas PaganHorde
krossipart kirjutas: 06 Aug, 2025 17:21 Kõik need integratsiooni teemad võiks rahuneda. Minu erialal on oluline tööpakkuja poolt vene keele oskus 60% kõnes vähemalt..Mõtteainet.. :? Vaadake ja süvenege töökuulustesse... :dont_know:
See on paljudel nii ja siis me vingume kui tööandjad ise ei suuda kuidagi olla rahvuslikud vaid peavad tiblunnide keelt tähtsaks. Oleks aeg hakata selliseid tööandjaid boikoteerima. Kaasa arvatud nende teenuseid toodangut.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 09 Aug, 2025 15:27
Postitas Cyberbear
PaganHorde kirjutas: 09 Aug, 2025 12:46
krossipart kirjutas: 06 Aug, 2025 17:21 Kõik need integratsiooni teemad võiks rahuneda. Minu erialal on oluline tööpakkuja poolt vene keele oskus 60% kõnes vähemalt..Mõtteainet.. :? Vaadake ja süvenege töökuulustesse... :dont_know:
See on paljudel nii ja siis me vingume kui tööandjad ise ei suuda kuidagi olla rahvuslikud vaid peavad tiblunnide keelt tähtsaks. Oleks aeg hakata selliseid tööandjaid boikoteerima. Kaasa arvatud nende teenuseid toodangut.
Tuttav töökojapidaja kehtestas venelastest mehaanikute meeskonnale esimesest päevast reegli - töö taustaks mängib eestikeelne raadiojaam, eelistatult Vikerraadio. Pole nüüd uurinud selle sammu mõju kohta.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 09 Aug, 2025 16:05
Postitas Lemet
Pole nüüd uurinud selle sammu mõju kohta.
Passiivsele keeleoskusele mõjub eestikeelne juturaadio vaieldamatult positiivselt.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 12 Aug, 2025 8:40
Postitas Roamless
Tuttav töökojapidaja kehtestas venelastest mehaanikute meeskonnale esimesest päevast reegli - töö taustaks mängib eestikeelne raadiojaam, eelistatult Vikerraadio. Pole nüüd uurinud selle sammu mõju kohta.
Eesti ehitusobjektidel tuleks sama reeglit jälgida, mõnikord kuuled ikka netiraadio lõugamisest ka oma suht kesise vene keele oskuse juures äratuntavat propagandamöla, millest noored PTV meeskonnas midagi aru ei saa, siis olen ise palunud see p..k kohe kinni keerata.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 20 Aug, 2025 16:01
Postitas MeelisV

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 20 Aug, 2025 17:01
Postitas krossipart
Roamless kirjutas: 12 Aug, 2025 8:40
Tuttav töökojapidaja kehtestas venelastest mehaanikute meeskonnale esimesest päevast reegli - töö taustaks mängib eestikeelne raadiojaam, eelistatult Vikerraadio. Pole nüüd uurinud selle sammu mõju kohta.
Eesti ehitusobjektidel tuleks sama reeglit jälgida, mõnikord kuuled ikka netiraadio lõugamisest ka oma suht kesise vene keele oskuse juures äratuntavat propagandamöla, millest noored PTV meeskonnas midagi aru ei saa, siis olen ise palunud see p..k kohe kinni keerata.
Ei ole võimalik, kui objekti juht otseselt ja kirjalikult oma alltöövõtjatele teada ei anna raadio jms osas.. Hetkel kasutavad objektil oma raadiot kõik vabalt? Ütleme siis pigem, et igas töönurgas mängib erinev "muusika"? On kehtestatud ka reeglid: Kas on kõikidel raadio kinni või kõik kuulavad, mida tahavad? Isegi Eesti musa osas kas retro fm või doommetal... Asi ei ole antud osas isegi poliitiline, vaid tööohutus.. Vikerraadio osas tõid välja jabura eelistuse ja eestlasena keeldun Vikerraadiot kuulamast ja minule ei sobi.. Teie jutt on jabur ja kõik taandub objekti-projekti juhi otsusele.. :dont_know:

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 21 Aug, 2025 7:52
Postitas Manurhin
Kui ma Inglismaal tööl olin, siis olid töökohas kõlarid laes ja mingi muss sealt kogu aeg taustaks tiksus. Mõtlesin, et küllap mingi kohalik raadiojaam. Aga kusagil neljandal-viiendal päeval panin tähele, et kogu programm justkui korduks päevast päeva. Tuli välja, et oligi kuskil kontoris arvuti, milles olevat playlist-i siis päevast päeva kedrati. Võiks ju Eestiski samamoodi olla, repertuaar nt. Meil merevood on vabad; Käi perse, uhke ratsamees; Mets mühiseb ja laulab kuuliprits; Peatage Lasnamäe jne. :lol: Saaks vast üsna ruttu töökeskkonna teatavast elemendist puhtamaks.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 21 Aug, 2025 9:50
Postitas Roamless
Saaks vast üsna ruttu töökeskkonna teatavast elemendist puhtamaks.
Kardetavasti jookseks ka eestlased minema, kui kuu aega ketraks iga päev, päev läbi 5 lugu 10 korda päevas. :D Tõe huvides, propamöla kuuleb objektidel raadiost õnneks suht harva, pigem käib venekeelne disko närvidele ja see, et akuraadio on keeratud maksimumi peale. Tavaliselt olen ka siis kinnipaneku nuppu käinud klõpsimas või lasknud seda objektijuhil teha, kuna on ka ise projektijuhi ametit peetud, siis ei tea ühtegi korda, kus ise või mõni teine projektijuht oleks sisekorra eeskirjadega raadio kasutamist reguleerinud, suuliselt on hoiatatud küll.
Küll aga meenub, et sõja algusepoole toimus paaril objektil mõni üksik lööming ukrainlased vs kohalikud venkud ja vist oli isegi konflikt eestlased vs kohalikud venkud. Samuti jutustasid mõned idameelsemad kohalikud venekeelsed ATV-d uhkusega, kuidas kohe kohe Ukraina purustatakse ja saabub putinlik õndsus maale, aga tänaseks on nad kõik üpris vaikseks jäänud.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 21 Aug, 2025 10:48
Postitas Mõmps
Õel oli töö juures kolleeg, kes antivaxi möla ajas, covidi ajal. Kannatati ära. Siis lülitus ümber, kui sõda algas, vene möla ajamisele. Kuidas sibulamaal kõik hästi on, kuidas Ukrid ise süüdi on jne. Nagu see repertuaar ikka on. Tehti paar-kolm hoiatust, vastase propaganda levitamise eest. Ei mõjunud. Lasti lahti, võeti ukraina tüdruk asemele. Töörahu kollektiivis taastus. :D

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 22 Aug, 2025 8:53
Postitas Lemet
Päris hea lugemine Narvast, kes keelt valdab. Pealkirjaga "Kuidas ma eestlaseks sain".

https://gazeta.ee/narva/kak-ya-stal-est ... x45acthJXA


Siinse foorumi kontekstis, küll kaunis vana tekst, aga midagi vast siiski


В общем, в январе 2004 года я оказался в рядах эстонских артиллеристов. Служба была веселой, так как русских в части оказалось примерно столько же, сколько и в среднем по больнице — процентов 30–35. Обманутые вновь решили стать обманщиками и служить напоказ по совести, но с фигой в кармане. Как-то так просто вышло, что косить никто особо не старался, но и торопиться отдавать родине долг никто из русскоязычных тоже не стремился. За восемь месяцев только пара человек озаботилась освоением государственного языка, и я оказался в их числе, ибо здраво рассудил, что бороться за свои права проще на языке начальства.
Koolis eesti keele eksami tegemisest..
К выпускному экзамену по эстонскому языку мы с приятелем подготовились очень хорошо: наладив отношения с нашим учителем, мы в уговоренный час получили ответы на тест, и дальше все было уже делом техники

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 22 Aug, 2025 13:21
Postitas Kapten Trumm
Harjumaal on üks söögikoht, kus teenindav personal on kõik ukrainlased. Üks noor ema on oma kahe lapsega nt.
Kõik räägivad juba eesti keelt, isegi eelkooliealine laps, kes käib sulle lauda leivakorvi ja söögiriistu toomas.
Ja kui jänni ka jääb, siis puudujääva osa saab vene keeles ka aetud.

Kui ma meenutan siinkohal ühte enda korteriühistu juhtivtegelast, kes "põhimõtteliselt", olles vanuselt 50 kandis ja siin sünnist elanud, eesti keelt sõnagi ei räägi, siis nojah. :wall:

Ehk, kes tahab kõigest väest, saab üle igast mäest.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 23 Aug, 2025 8:59
Postitas Kriku
Õige.

---

Poolteist lk. teemavälist loba kärbitud.

Re: Integratsioon ja Eesti venekeelsed

Postitatud: 24 Aug, 2025 11:09
Postitas ambur123
Ei teadnudki kuhu panna - vast siin sobivaim pesa.

KOV valmiste eel on tekkinud selline leht https://tiblaliit.ee/ :) (panin alla tekstipunktid vahele, et sõna ei moonduks)
Meie, venekeelsed elanikud Eestis, oleme väsinud vaikimisest.
Väsinud kuulmast, kuidas sõna „t.i.b.l.a“ lipsab üle huulte mitte ainult juhuslikel inimestel tänaval, vaid ka neil, kes istuvad võimupositsioonidel, kes nimetavad end poliitikuteks, ühiskonnaliidriteks, demokraatia kaitsjateks.

See sõna on näkku sülitamine igaühele meist. See rebib ühiskonna „omadeks“ ja „võõrasteks“, õigustab viha ja alandust. Ja kui see sõna kõlab parlamendi kõnetoolist või telesaadete stuudiotes, siis ei ole see enam lihtsalt solvang. Sellest saab relv.

Meie ütleme:
• Aitab. Me ei kavatse taluda, kui rahvuskuuluvust kasutatakse ettekäändena kiusamiseks.
• Piisab silmakirjalikkusest. Rääkida sallivusest ja samal ajal levitada solvangut — see on poliitiline ja moraalne pankrot.
• Ei mingeid topeltstandardeid. Kui kõnetoolist kostuks sõnad „hohol“, „жид“ või „kurat“ teiste rahvuste aadressil, puhkenuks rahvusvaheline skandaal. Miks siis venekeelsete puhul peetakse seda „normaalseks“?

MEIE NÕUDMISED:
1. Võtta riiklikul tasandil vastu resolutsioon, mis võrdsustab sõna „t.i.b.l.a“ vaenu ja rahvusliku vihkamise õhutamisega.
2. Võtta vastutusele poliitikud, ajakirjanikud ja avalikud isikud, kes kasutavad vaenukeelt.
3. Kehtestada haridusprogrammid, mis paljastavad selle solvangu ajaloolised juured ja tagajärjed.

Me ei ole teise sordi vähemus. Me oleme osa sellest riigist. Me maksame makse, kasvatame lapsi, ehitame tulevikku. Ja meil on õigus elada ilma solvanguteta.

Iga kord, kui öeldakse „t.i.b.l.a“, ei ole see lihtsalt sõna. See on löök ühiskonna ühtsusele. Ja kui me ei tõuse ega ütle „Aitab!“, saab sellest sõnast homme norm ning ülehomme õigustus veelgi hullematele tegudele.
Vajutades seal valimiste lingile jõuab https://valimised2025.ee/ Tallinlaste Valimisliidu lehele, kus kandideerivad neli vene naist eesotsas Olga Ivanovaga. Sealses programmis aga seda vihkamise õhutamise juttu ei leia. VI. VÕRDSED ÕIGUSED seletatakse mitmekeelseid teenuseid / aruteludes osalemisi.

Natuke naljakas, et sõna t.i.b.l.a tauniv seltskond seda oma veebiaadressiks kasutab :D