499. leht 1299-st
Postitatud: 13 Apr, 2011 13:43
Postitas Sho
Mõningane väline sarnasus mirlitoniga on küll olemas.. aga ainult pealiskaudsel pilgul. Mirlitonil on suhteliselt jäik struktuur, antud isend on aga pehme nagu öömüts..
See viimane lause oli vihje..
teine vihje on, et vastus on lihtsam kui arvatagi oskate..
Postitatud: 13 Apr, 2011 15:02
Postitas Sho
Mitte ka nii lihtne.. militaarterminid on täitsa olemas..
Postitatud: 13 Apr, 2011 15:12
Postitas Tiam
inglise eesti
busby (Br) kõrge tseremoniaalne müts
http://en.wikipedia.org/wiki/Busby
Postitatud: 13 Apr, 2011 15:24
Postitas Sho
Nagu viidatud vikipeediaski näha, busby on samuti karvamüts nagu ka kolpak..
Postitatud: 13 Apr, 2011 19:58
Postitas Sho
Viimane vihje..
ma ei tea, kuidas meie kaitseväega on.. aga nõukaarmees oli antud peakatte mantlipärija kenasti kasutusel..
Postitatud: 13 Apr, 2011 20:19
Postitas Lemet
No mis peakatted nõuka armees kasutusel olid. Esmalt ajaloost tuntud budjonnovka, rahvakeeli "täitorn". See vaevalt. Siis "furaška", saanud nimetuse hobusesööda varumisest- olla selle toimingu ajal kasutatud. Järsku see? Pilotka, nii maaväes kui allveelaevastikus. Barett(beret) erivägedes ja VDVs. "Bezkozõrka" mereväelastel. Papaha suurtel naasedel. Aga see ju karvane. Müts, ma mõtlen, mitte nina. "Kubanka" olla ka mingi peakate kasakatel olnud

"Pošli-pošli" elik läki-läki ušanka talvisel ajal. N.n "patrol cap" uuema aja vene sõjaväes, nõukogude ajal seda vormiriietuses vist polnud, vähemalt 80-ndate algul. Ja "panama" soojas-kuumas kliimas. Aga jah, minu pakuks siis "furaška". Või kiiver

Sõnast "kивер". Saksa keeli tuntud ka kui "tschako".
Postitatud: 13 Apr, 2011 20:38
Postitas Sho
"Furaška" ehk forage cap on väga lähedal.. aga mitte õige.
Mundrid arenesid järjest lihtsamaks.. Kõigepealt tõmmati mundrile peale palitu või sinel.. siis jäeti munder üldse ära ning hakatigi neid palituid, tööriideid ja sineleid mundreiks nimetama..
Sama lugu ka peakatetega.. söödavarumismütsist sai põhi- ja paraadmüts.. aga küsitav peakate säilitas oma esialgse otstarbe.
Muidugi sai ta kohalik nimetus Lemeti loetelus ka ära märgitud..
Postitatud: 13 Apr, 2011 20:47
Postitas Lemet
Järsku siis pilotka?? Mis poola keeles olla furażerka («фуражирка»). Ja väidetavalt šotlaste "glengarry" aretus.
Postitatud: 13 Apr, 2011 21:55
Postitas flint
ööpilotka....

Postitatud: 13 Apr, 2011 22:22
Postitas Sho
Pilotka võib lugeda õigeks vastuseks..
pildil kujutatud pilotka esiisa on täpsemalt siis "bonnet de police", kasutati igapäevase rivivälise peakattena, majapidamistööde ja puhkemütsina.. kanti kaasas rullikeeratuna padrunitasku põhja all.
Shotlaste glengarry on edasiarendus nende fessilaadsest Kilmarnock bonnetist ning kujutab endast praktiliselt furashka ja pilotka ristsugutist.
Lemet, küsi..
Postitatud: 13 Apr, 2011 22:46
Postitas Lemet
Selline kerge guugeldamine...üks vene allveelaevadest on saavutanud sukeldumissügavuseks tuhat meetrit. Tegelikult isegi veidi enam. Kuipalju see "veidi" ka olla võiks?
Postitatud: 14 Apr, 2011 10:41
Postitas sammalhabe
pakun Komsomolets ja 1300m
Postitatud: 14 Apr, 2011 10:50
Postitas Lemet
Komsomolets tõepoolest(mille hukkumisest sai 7 aprillil 22 aastat-1989), aga sügavus on vale. Täpsustus- küsimuses on mõeldud riiklikel vastuvõtukatsetustel reaalselt saavutatud sügavust, mitte arvestuslikku.
Postitatud: 14 Apr, 2011 11:28
Postitas Sho
1027 meetrit..
Postitatud: 14 Apr, 2011 11:37
Postitas Lemet
Õige, 1027 meetrit. Küsi.