


https://picclick.de/altes-historisches- ... 32771.html
Samasuguse X auguga võti veel üks
https://www.ebay.de/itm/Uralter-Werkzeu ... Sw-EBZqTbg
Aga kus kasutati

Смерть немецким захватчикам ehk surm saksa röövvallutajatele. Lõpp tundub olevat maha lihvitud ja selle asemele lusikaomaniku nimi kirjutatud.teet82 kirjutas:Kas keegi parem vene keele oskaja oskab pakkuda, et mis seal lusikal kirjas olla võib, "смерть неме..." ? Surm sakslastele?
Teisel küljel siis "Ленинградски фронт 15.V.42"
Lusikale on kunagi kirjutatud "Смерть немецк. оккупантам" või ""Смерть немец. оккупантам" (Surm saksa okupantidele). Terve "немецким" ei mahu ära.Manurhin kirjutas:Смерть немецким захватчикам ehk surm saksa röövvallutajatele. Lõpp tundub olevat maha lihvitud ja selle asemele lusikaomaniku nimi kirjutatud.teet82 kirjutas:Kas keegi parem vene keele oskaja oskab pakkuda, et mis seal lusikal kirjas olla võib, "смерть неме..." ? Surm sakslastele?
Teisel küljel siis "Ленинградски фронт 15.V.42"
Teisel küljel "Leningradi rinne 15.mai 1942."
Sama mees on saanud 29.10.1943 postuumselt ka medali «За оборону Ленинграда»Sektor gazovoi ataki kirjutas:Sellenimeline nooremleitnant ja rühmaülem langes 20.03.1943 Leningradi oblastis.
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=1156339424
Nägin kõrvalt selle lusika leidmist, omajagu loetud selle piirkonna kohta ja julgeks pakkuda, et see lusikas jäi sinna vedelema augusti keskel 1944. Koht asub Kagu-Eestis ja kui õigesti mäletan A. Kalvo raamatu põhjal, siis ründas selles piirkonnas 1. löögiarmee, arvatavast on seal ka täpsemalt kirjas midagi.Sektor gazovoi ataki kirjutas:Sellenimeline nooremleitnant ja rühmaülem langes 20.03.1943 Leningradi oblastis.
https://obd-memorial.ru/html/info.htm?id=1156339424
Ukraina keeles on "німецьким" (lugeda: 'nimetsjkõm').Fucs kirjutas:Hea kujutlusvõimega on vbl äramahutatav see sõna ukr keeles ehk "немецкiм".
Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 1 külaline